Перевод "проследовать с доставкой" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

доставкой - перевод : проследовать с доставкой - перевод : проследовать с доставкой - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Перевозка продажа с доставкой
Carriage for sale on delivery
Продажа с доставкой потребителям
Proposal transmitted by the Government of Portugal and
Задержки с доставкой товаров
Delays in delivery of goods
Вид перевозки продажа с доставкой
Sale on delivery transport
расходов, связанных с доставкой оборудования, при
Freight and related costs
Гораздо лучше, с доставкой на дом.
No, better than that '21 '.
Угодно ль вам проследовать, милорд?
My lord, will't please you pass along?
iii) Расходы, связанные с доставкой в район размещения
(iii) Positioning de positioning costs . 150 000
iii) Расходы, связанные с доставкой в район размещения
(iii) Positioning depositioning costs . Nil
увидел посыльного у двери решил помочь ему с доставкой
Saw the bellboy stagger and thought i'd help him with his load.
Цены на пиловочник лиственных пород с доставкой, 2000 2004 годы
Delivered hardwood sawlog prices, 2000 2004
Я пытался проследовать за ней, но она ускользнула.
I was trying to follow her, but she gave me the slip.
Иногда доставкой воды занимаются и мужчины.
Sometimes men did participate in carrying water.
Цены на сосновый пиловочник с доставкой в среднем составили 70 долл.
Although prices were higher in domestic currencies, most of these increases were the result of the weak US dollar.
С доставкой специального оборудования возможности МНООНУР по ведению наблюдения значительно повысятся.
With the arrival of specialized equipment, UNOMUR apos s surveillance capacity will be further enhanced.
Эпоха салата Цезарь с доставкой за 5000 километров подходит к концу.
The age of the 3,000 mile Caesar salad is coming to an end.
Это был не завод по производству льда с доставкой на дом.
Now, it wasn't about the ice factory with the iceman delivering ice to your house.
Сегодня днём мистер Шорт заказал несколько сигар с доставкой в номер.
Mr. Short ordered some cigars to be sent up to his room this afternoon.
Цены на пиловочник хвойных пород с доставкой в Европе, 2000 2004 годы
Delivered softwood sawlog prices in Europe, 2000 2004
Смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов, связанных с доставкой принадлежащего контингентам снаряжения.
This estimate provides for the cost of the emplacement of contingent owned equipment.
куплей продажей доставкой товаров и произведением расчетов.
buying and selling delivering the goods and settling the accounts.
Диаграмма 4.5.3 Цены на пиловочник лиственных пород с доставкой, 2000 2004 годы 51
Thanks to each of them for the most up to date statistical database possible.
Цены на пиловочник хвойных пород с доставкой в Северной Америке, 2000 2004 годы
Delivered softwood sawlog prices in North America, 2000 2004
Разрешение не требуется, если нужно проследовать прямо через парк без остановок.
A permit is not required if travelling straight through the park without stopping.
Вертолетам было разрешено проследовать от Висского карьера до Брадины и обратно.
The helicopters were approved to fly from Visca Quarry to Bradina and return.
Цены на балансовую древесину хвойных пород с доставкой в Северной Америке, 2000 2004 годы
Delivered softwood pulplog prices in North America, 2000 2004
Оно обычно используется предприятиями, занимающимися доставкой мелких партий грузов.
The authorization by the carrier is on the basis of meeting the training requirements of chapter 1.3, including training of the vehicle crew on the opening of the package and safe storage of the remaining goods within the package.
Диаграмма 4.5.1 Цены на пиловочник хвойных пород с доставкой в Европе, 2000 2004 годы 50
Alex McCusker (UNECE FAO Timber Branch) validated and produced the statistics collected from the national statistical correspondents.
Примечание Индекс основан на ценах за м³ бревен (без коры) с доставкой в местной валюте.
Note Index based on delivered log price per m³ under bark in local currency.
Если же происходит задержка с доставкой в указанные желательные сроки, то можно применить соответствующее наказание.
In case there is a delay in delivery with reference to the desired date, a suitable penalty could be levied.
Если вам понравилось видео, вы можете проследовать на EverythingisaRemix.info и сделать денежный взнос.
If you enjoyed the video please head over to EverythingisaRemix.info and donate a little money.
Диаграмма 4.5.2 Цены на пиловочник хвойных пород с доставкой в Северной Америке, 2000 2004 годы 50
Ronald Jansen, United Nations Statistics Division, provided the latest forest products trade statistics from Comtrade, and Bruce Michie, Senior Researcher, EFI, validated the trade data and produced the database upon which we produced trade flow graphs and tables.
Из требующихся дополнительных автотранспортных средств 19 будут безвозмездно переданы из ЮНТАК (расходы связаны только с доставкой).
Nineteen of the additional vehicles to be acquired will be transferred from UNTAC at no cost except freight.
В приложении ХI приводятся данные о транспортных расходах, связанных с доставкой военного персонала и военного снаряжения.
Annex XI contains transportation costs for the emplacement of military personnel and equipment.
И теперь я хочу пригласить вас проследовать за мной по пути переобучения и открытий.
And I want to invite you now to come along on my journey of reeducation and discovery.
По данной статье покрываются расходы, связанные с доставкой материалов и оборудования, которые не проведены ни по какой другой
This estimate provides for the cost of shipping and handling of supplies and equipment for which no provision has been made elsewhere.
Местные условия, особенно трудности с доставкой товаров в регион, заставляют в значительной степени полагаться на местные источники снабжения.
Local conditions, particularly the difficulties of transporting goods into the region, have made it necessary to depend to a large extent on local suppliers.
Включите данный параметр, если ваш SMTP сервер требует идентификацию перед доставкой почты.
Check this option if your SMTP server requires authentication before accepting mail. This is known as'Authenticated SMTP 'or simply ASMTP.
Руанда никогда не обращалась к правительству Уганды с просьбой дать разрешение проследовать через ее территорию в целях вторжения в Демократическую Республику Конго.
Rwanda has never requested permission from the Ugandan Government to cross Ugandan territory for entry into the Democratic Republic of the Congo.
Операция началась 14 января доставкой батальона пехоты на Гуадалканал для прикрытия арьергарда эвакуации.
The operation began on 14 January with the delivery of a battalion of infantry troops to Guadalcanal to act as rearguard for the evacuation.
Перед доставкой оружия в Сомали происходит, как правило, его перегрузка на перевалочном пункте.
Arms shipments using a trans shipment point before routing to Somalia are likely to occur.
В августе 2007 года Evergreen объявила о заказе трёх Boeing 747 400BCF для обновления коммерческих перевозок, с доставкой летом 2009года.
In August 2007, Evergreen announced that it had ordered 3 Boeing 747 400BCF to upgrade its commercial operations, with deliveries in summer 2009.
92. Задержки на избирательных участках возникали в связи с нехваткой и поздней доставкой бюллетеней и материалов, связанных с выборами, а также в связи с обслуживанием избирателей.
92. Delays were experienced at polling stations owing to shortages and late arrival of ballot papers and voting materials as well as in the processing of voters.
Ранее представители МЧС республики заявили, что все расходы, которые связаны с доставкой тел обратно в Россию, взяло на себя правительство Абхазии.
Earlier, representatives for the republic s EMERCON announced that the government of Abkhazia has taken it upon itself to cover all expenses associated with delivering the bodies back to Russia.
Сокращение пищевых миль снижает транспортные расходы, равно как и выбросы углекислого газа в атмосферу, связанные с доставкой, упаковкой и охлаждением продуктов.
Reducing food miles reduces transit related costs, as well as the carbon emissions associated with transport, packaging and cooling.

 

Похожие Запросы : с доставкой - с доставкой - проследовать с изменениями - проследовать с уверенностью - проследовать с ним - проследовать с подписью - цена с доставкой - проблемы с доставкой - с бесплатной доставкой - сверять с доставкой - с доставкой курьером - с этой доставкой