Перевод "просроченная плата" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Продолжала расти просроченная задолженность. | Arrears continued to increase. |
Чувак, она вся просроченная! | Dude, you know that's all expired? |
40. Просроченная задолженность подлежит погашению. | 40. These arrears must be paid. |
Просроченная задолженность по возмещению налогов | Investments Long outstanding tax refunds |
Взимаемая плата | Fees charged |
Арендная плата | Rent 2 324 2 710 |
Заработная плата. | The wage. |
Ла Плата? | La Plata? |
Ваша плата. | Your fee. Oh. |
Королевская плата. | A royal fee. |
У них также накопилась крупная просроченная задолженность по кредитам международных финансовых учреждений. | They have also accumulated large protracted arrears with the international financial institutions. |
Заработная плата судей | Salaries |
iii) Заработная плата | (iii) Wages |
1) заработная плата | (1) Pay |
Среднемесячная арендная плата | Average monthly rent 349 400 |
Это материнская плата. | So, this is a picture of a motherboard. |
Плата вполне достойная. | It's enough to pay them off. |
Плата за Сохранение Воды | Making Water Conservation Pay |
И какова дополнительная плата? | How much was the additional charge? |
Арендная плата очень высока. | The rent is very high. |
За доставку взимается плата? | Is there a delivery charge? |
Арендная плата чересчур большая. | The rent is far too high. |
ПЛАТА ЗА ЭКОСИСТЕМНЫЕ УСЛУГИ | Traditionally, governments have protected catchment areas through law and law enforcement measures. |
Звуковая плата и драйвер | Soundcard |
13.50, плата за хранение. | That'll be 13.60 storage charges. |
Плата за грехи растет. | The wages of sin are rising. |
Арендная плата в 5 фунтов | 5 rent proposal |
Теперь там плата за вход. | There s now an admission fee. |
Это высокая плата за знание . | It is a fairly expensive cost for knowledge . |
Вот ваша плата за беспокойство. | Here's a tip for your trouble. |
Сколько составляет ваша арендная плата? | How much is your rent? |
с) Пользовательская плата и сборы | (c) User charges and fees |
Плата за экосистемные услуги (ПЭУ) | Payments for ecosystem services (PES) |
Реальная заработная плата 0,1 0,65 | Real wages |
Хосе Олинто РУЕДА ПЛАТА (Колумбия) | José Olinto RUEDA PLATA (Colombia) |
Заработная плата и продовольственное довольствие | Wages and food supplement 179 200 |
Плата за пользование системой ИНМАРСАТ | INMARSAT user charges 6 74 000 444 000 |
Арендная плата за каждый период | Description rental per period estimate |
Месячная арендная плата Общая стоимость | Description months rental Total cost |
Дорожная плата не за горами. | Road pricing is coming. |
Ежемесячная плата за связь ноль. | Monthly communication cost zero. |
Арендная плата в месяц, рублей | Type of trader |
А плата за больницу высокая. | And hospital expense is really expensive. |
Спокойно,плата за счет адресата. | Relax, I'm reversing the charges. |
Тогда это плата за вход. | Call it cover charge. |
Похожие Запросы : общая просроченная - Общая просроченная - просроченная проекты - задолженность просроченная - просроченная задолженность - просроченная задолженность - просроченная баланс - просроченная продукция - просроченная задолженность - просроченная условия оплаты - просроченная дебиторская задолженность - просроченная дебиторская задолженность - платеж плата