Перевод "простила" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Forgave Forgiven Forgive Hasn Haven

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А я простила я простила его
And I forgave him, I forgave
Простила тебя?
Forgive you?
Она его простила.
She forgave him.
Она простила его.
She has forgiven him.
Она его простила.
She has forgiven him.
Ты простила Тома?
Have you forgiven Tom?
Мэри простила меня.
Mary forgave me.
Она меня простила.
She forgave me.
Мэри простила тебя.
Mary forgave you.
Ты простила их?
Have you forgiven them?
Ты простила его?
Have you forgiven him?
Ты его простила?
Have you forgiven him?
Я простила его.
I forgave him.
Я его простила.
I forgave him.
Я простила её.
I forgave her.
Да, я простила бы.
Yes, I should forgive.
Она простила ему всё.
She has forgiven him for everything.
Она всё ему простила.
She has forgiven him for everything.
Я тебя не простила.
I haven't forgiven you.
Я вас не простила.
I haven't forgiven you.
Входите, она простила меня
Come in, she forgave me.
Да, но ты простила бы?
'And you, would you forgive?'
Она простила мне разбитое зеркало.
She forgave me for breaking her mirror.
Она его за всё простила.
She has forgiven him for everything.
Думаешь, она бы меня простила?
Do you think she would forgive me?
Думаете, она бы меня простила?
Do you think she would forgive me?
Моя бабушка не простила бы.
My grandmother wouldn't have.
И ещё не простила вас.
And I still haven't forgiven you.
Знаете, почему я простила Еву?
Do you know why I forgive Eve?
Если бы ты простила меня
If you'd only forgive me.
Прощай, Гарри, я простила тебя.
Bye, Harry. I forgive you.
Я простила, и вы должны простить!
I have forgiven, and you must forgive.'
Нет, я простила, но это ужасно!
'Yes, I have forgiven you, but it is dreadful!'
Том молился, чтобы Мэри простила его.
Tom prayed that Mary would forgive him.
Скажи мне, что ты простила меня.
It tell me that you pardon to me.
Пресса ничего из этого ему не простила.
The press never forgave him that either.
Она молилась, чтобы её мать простила её.
She prayed that her mother would forgive her.
Она простила его за убийство её отца.
She forgave him for killing her father.
Она простила ему проигрыш всех своих денег.
She forgave him for losing all her money.
Я ещё не простила Тома за это.
I still haven't forgiven Tom for that.
Но ты сказала, что простила мне все.
But you said you forgave me everything.
Она не простила бы мне отсутствие манер.
Why, she'd never forgive such bad manners.
Что должен сказать Том, чтобы Мэри его простила?
What must Tom say so that Mary forgives him?
Она так и не простила меня за это.
She never forgave me for it.
Ни одна женщина не простила бы моего поступка.
No woman could forgive a man for doing what I did to you.