Перевод "просыпаешься" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Во сколько ты просыпаешься? | What time do you wake up? |
Во сколько ты утром просыпаешься? | What time do you wake up in the morning? |
Когда ты просыпаешься по воскресеньям? | What time do you get up on Sundays? |
Как просыпаешься по утрам, котёнок? | How'd you wake up this morning, kitty? |
В котором часу ты обычно просыпаешься? | What time do you usually get up? |
В какое время ты просыпаешься утром? | What time do you wake up in the morning? |
Ты рано просыпаешься, не так ли? | You get up early, don't you? |
В какое время ты обычно просыпаешься? | What time do you usually wake up? |
Во сколько ты просыпаешься по воскресеньям? | What time do you wake up on Sundays? |
Как просыпаешься, узнаёшь свой коэффициент ZQ. | Instead of an I.Q. score, you get a Z.Q. score when you wake up. |
Внезапно ты просыпаешься, сбитый с толку. | Abruptly, you startle awake, disoriented. |
В какое время ты просыпаешься каждый день? | What time do you wake up every day? |
А просто просыпаешься ото сна ложного отождествления. | It is just that you wake up from this dream of mistaken identification. |
Это только то, от чего ты просыпаешься. | It's only that, that you wake up from. |
Каков твой первый опыт, когда ты просыпаешься? | 'When you wake up, what is your first experience?' |
И когда ты просыпаешься, я снова сплю. | I sleep and when you wake up, I sleep again. |
Однажды просыпаешься, смотришь в зеркало, а там... | One morning you wake up, look in the mirror, and you.... |
Что ты делаешь в первую очередь, когда просыпаешься? | What's the first thing you do when you wake up? |
Сомнения заканчиваются, когда ты просыпаешься в духовном мире. | Skepticism ends when you wake up in the spiritual world. |
Почему ты просыпаешься в 6 часов утра, малыш? | Why do you have to be a 6 00 baby? |
Когда ты просыпаешься, все это происходит в твоей голове. | When you wake up, all this is taking place in your head. |
Весь смысл времени теряется, когда ты просыпаешься после смерти. | All sense of time is lost when you wake up after dying. |
Утро не бывает добрым, если просыпаешься в вечернем платье. | The morning after always does look grim... if you happen to be wearing last night's dress. |
Так что ты просыпаешься, хватая ртом воздух потому что изменился состав твоей крови. | So you'd wake up gasping with breath, because your blood chemistry has changed. |
Ты просыпаешься каждое утро и знаешь, что ничто в мире тебя не побеспокоит. | You wake up every day and know there's nothing in the world to trouble you. |
Иногда даже во сне ты просыпаешься и там так хорошо, что ты хочешь обратно... | Sometimes even in a dream you wake up and it is so nice, you want to go back in again. |
А затем, когда просыпаешься и смотришь по сторонам,.. вдруг говоришь Что я здесь делаю? | And then when you wake up and look around... you find yourself saying, What am I doing here? |
Женишься на скромной невинной девушке, а утром просыпаешься с ненормальной, которая изменяет удовольствия ради. | You marry a young girl, chaste and reserved, that later you wouldn't recognize. A madwoman who cheats on me for the fun of it! |
Это типа, просыпаешься в середине ночи, вроде бы, у Вас это было, как у предпринимателя. | This like, waking up in the middle of the night, like, you have that as an entrepreneur. |
И мне просто любопытно, не просыпаешься ли ты среди ночи с мыслью, что ты открыл ящик Пандоры? | And I'm just curious whether you sometimes lie awake in the night worrying that you've opened Pandora's box. |
Так вот, перед вами неделя моей жизни по части сна. Вместо обычного коэффициента IQ, здесь коэффициент ZQ. Как просыпаешься, узнаёшь свой коэффициент ZQ. | Okay, well this was a week of my life in sleeping, and you get a Z.Q. score. Instead of an I.Q. score, you get a Z.Q. score when you wake up. |
Если долго живёшь на одном месте, то попадаешь в ежедневную рутину, просыпаешься, пьёшь на ходу кофе, едешь на трамвае или на метро на работу, и так расписано 80 дня. | When you stay in one place you get into this daily rhythm, you get up, grab a coffee in the morning, you take a tram or metro and you go to your office, and 80 percent of your day is predictable. |
А поскольку эта дискуссия поддерживается сервером и хранится в одном объекте, я могу сказать серверу разбить сообщение на части и ответить Ты никогда не просыпаешься рано , что, кстати, правда. | Because this is a hosted conversation that lives in one place, I can just instruct the server to split the message apart and say, You never wake up early, which is true. |