Перевод "протектора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его достижения как лорда протектора также стоит прославлять и помнить . | His achievements as Lord Protector are also worth celebrating and commemorating. |
В 1659 году, незадолго до восстановления монархии, совет лорда протектора был упразднён. | In 1659, shortly before the restoration of the monarchy, the Protector's Council was abolished. |
Так и не ногу на кладбище протектора, Быть свободным, unfirm, с выкапывания могил, | So shall no foot upon the churchyard tread, Being loose, unfirm, with digging up of graves, |
На мой бедный дом посмотреть на вот эту ночь Землю протектора звезд, которые делают темный свет небес | At my poor house look to behold this night Earth treading stars that make dark heaven light |
Некоторые думают, что я ботаник в стиле Тони Сопрано, на что мой ответ заказ пуленепробиваемого протектора для кармана. | Some people think I am the nerd Tony Soprano, and in response, I have ordered a bulletproof pocket protector. |
Все было по прежнему, за исключением слабого скрипа лестницы при г не Бантинг протектора, и легкими движениями в исследовании. | Everything was still except the faint creaking of the stairs under Mr. Bunting's tread, and the slight movements in the study. |
После смерти Оливера Кромвеля 3 сентября 1658 его третий сын Ричард Кромвель вступил в должность лорда протектора Англии, Шотландии и Ирландии. | Lord Protector (1658 59) Oliver Cromwell died on 3 September 1658, and Richard was informed on the same day that he was to succeed him. |
Томас был четвёртым сыном сэра Джона Сеймура и его супруги, Маргарет Уэнтворт, и младшим братом лорда протектора Англии Эдуарда Сеймура, 1 го герцога Сомерсета. | However, he is probably best known for his influence in the life of the future Queen Elizabeth I.Thomas was the son of Sir John Seymour and Margaret Wentworth. |
Вспомните о трагедии, постигшей маленькую деревушку Лидице 10 июня 1942 г., когда она была уничтожена нацистами в ответ на совершённое покушение на имперского протектора Рейнхарда Гейдриха. | A visit to Lidice will bring to mind the tragedy that befell the small village on 10 June 1942, when the Nazis decimated it in retaliation for the assassination of Reinhard Heydrich, the acting Reichsprotektor of Bohemia and Moravia. |
В 1658 году грамотой Лорда протектора Великобритании английской Ост Индской компании было предоставлено право на колонизацию этого острова и строительство на нем укреплений этот остров впоследствии заселили англичане. | In 1658 a charter from the Lord Protector of Britain authorized the British East India Company to colonize and fortify the island, which was subsequently settled by the English. |