Перевод "профессиональный интерес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

интерес - перевод : профессиональный - перевод : профессиональный - перевод : профессиональный интерес - перевод : интерес - перевод : профессиональный интерес - перевод : интерес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бинты возбуждала в нем профессиональный интерес, доклад тысяч один бутылки вызвал его ревнивая отношении.
The bandages excited his professional interest, the report of the thousand and one bottles aroused his jealous regard.
Профессиональный рост
Professional development
Профессиональный убийца.
He is an assassin, a professional...
Профессиональный секрет.
Trade secret.
Ужасный профессиональный термин.
It's a horrible term of trade.
Том профессиональный танцор.
Tom is a professional dancer.
Том профессиональный бейсболист.
Tom is a professional baseball player.
Том профессиональный хоккеист.
Tom is a professional hockey player.
Он профессиональный фотограф.
He's a professional photographer.
Она профессиональный фотограф.
She's a professional photographer.
Том профессиональный убийца.
Tom is a professional killer.
Том профессиональный киллер.
Tom is a professional killer.
Я профессиональный фотограф.
I'm a professional photographer.
Том профессиональный боец.
Tom is a professional wrestler.
Том профессиональный рестлер.
Tom is a professional wrestler.
Том профессиональный фотограф.
Tom is a professional photographer.
Том профессиональный скейтбордист.
Tom is a professional skateboarder.
Мэри профессиональный серфер.
Mary is a professional surfer.
Том профессиональный музыкант.
Tom is a professional musician.
Том профессиональный бодибилдер.
Tom is a professional bodybuilder.
Том профессиональный культурист.
Tom is a professional bodybuilder.
Том профессиональный футболист.
Tom is a professional soccer player.
Том профессиональный футболист.
Tom is a professional football player.
Том профессиональный баскетболист.
Tom is a professional basketball player.
Том профессиональный певец.
Tom is a professional singer.
Я охотник. Профессиональный?
Professional?
Вы профессиональный гонщик?
Did you race professionally?
ХАТТОРИ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ
HATTORI PROFESSIONAL SCRI BE
ќбычный профессиональный риск.
It's an occupational hazard.
Том не профессиональный музыкант.
Tom isn't a professional musician.
Том профессиональный джазовый музыкант.
Tom is a professional jazz musician.
С 1951 профессиональный писатель.
Since 1951 a professional writer .
Роб Холлидей () профессиональный музыкант.
Rob Holliday is a professional musician.
Профессиональный опыт и квалификация
Professional experience and qualification
Профессиональный криминалист, профессор университета
A professional criminologist, professor at the University
Я не профессиональный активист.
I'm not a professional activist.
Я не профессиональный астролог.
I'm only an amateur astrologer.
У вас есть профессиональный опыт?
Do you have professional experience?
В Донецке развит профессиональный футбол.
The most popular sport in Donetsk is football.
Irish Masters профессиональный снукерный турнир.
The Irish Masters was a professional snooker tournament.
British Open профессиональный снукерный турнир.
The British Open was a professional snooker tournament.
Canadian Masters профессиональный снукерный турнир.
The Canadian Masters was a professional snooker tournament.
Одна из них профессиональный жаргон.
Jargon is a big one.
Я Кертис Картер, профессиональный игрок.
I am Curtis Carter, professional basketball player.
Вы случайно не профессиональный фокусник?
You know an awful lot of tricks. Are you a professional magician?

 

Похожие Запросы : интерес, - интерес, - профессиональный путь - профессиональный водитель - профессиональный человек - адъюнкт профессиональный - профессиональный контекст - профессиональный эксперт