Перевод "прохладно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Прохладно. | It's chilly. |
Прохладно. | It is a little cold. |
Прохладно. | It's a bit chilly. |
Прохладно. | Cold, no? |
Сегодня прохладно. | It's cool today. |
Становится прохладно. | It's getting cold. |
Было прохладно. | It was cool. It was damp. |
Становится прохладно. | It's getting chilly in here. |
Довольно прохладно. | It's rather cold. |
Становится прохладно. | It's gotten chilly, hasn't it? |
После дождя прохладно. | It is cool after the rain. |
Сегодня немного прохладно. | It's a little cold today. |
Будет довольно прохладно. | It is going to be quite cool. |
Сегодня немного прохладно. | It's a bit cold today. |
Здесь действительно прохладно. | It's really cool here. |
Ночью было прохладно. | The night was cool. |
gt gt Прохладно. | gt gt Cool. |
Немного прохладно, да? | It is slightly chilly, right? |
Мне немного прохладно. | I feel a little chilly. |
Тут довольно прохладно. | It's chilly. |
А ночью прохладно! | Here, the nights are cool! |
А летом прохладно. | And cool in the summer. |
Ей было прохладно | She was getting chilly. |
Здесь прохладно, да? | It's a bit chilly in here, isn't it? |
Тут хорошо и прохладно. | It is nice and cool here. |
Сегодня прохладно для июля. | It's cool today for July. |
Сегодня ясно и прохладно. | It's nice and cool today. |
По вечерам бывает прохладно. | The evenings can be chilly. |
То есть насекомому прохладно. | And what's of interest here is that little brain is quite cool. |
Дорогие друзья, сейчас прохладно. | And now, dear friends, it's chilly. |
Здесь хорошо и прохладно. | It's pleasant and cool here. |
Возьмите пальто, сегодня прохладно. | Better take a coat it's a little chilly today. |
Но утром еще прохладно. | The mornings are still quite chilly all the same. |
Сегодня прохладно, неправда ли? | It's cold tonight, isn't it? |
В тот день было прохладно. | It was chilly that day. |
Утром было довольно таки прохладно. | It was very cold this morning. |
В тени деревьев было прохладно. | It was cool in the shade of the trees. |
Утром было довольно таки прохладно. | This morning it was very cold. |
Звучит прохладно. Для меня, да. | That's pretty cold, isn't it? |
Густой туман. И достаточно прохладно. | Very misty on the way and very chilly. |
Становится прохладно вам не кажется? | It's getting rather cool, don't you think? |
Еще прохладно, хоть и весна. | The spring air is cool. |
Там так хорошо и прохладно. | It's so shady and pretty. |
О, так мило, так прохладно. | It's so nice and cool! |
Сегодня утром прохладно, не так ли? | It's cool this morning, isn't it? |