Перевод "прочная" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Solid Sturdy Steel Intense Tight

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прочная стабильность.
Lasting stability.
Крыша прочная и водонепроницаемая.
The rooftop is durable and watertight.
Эта верёвка недостаточно прочная.
This rope isn't strong enough.
Нить тонкая, но прочная.
The thread is thin but sturdy.
Когда я сказал прочная скульптурка,
When I said durable sculpture,
Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
The board is strong enough to bear the weight.
Развитие это самая прочная основа мира.
Development is the most secure basis for peace.
Земля всегда здесь, прочная и надежная.
It's always here, solid and secure.
Только прочная солидарность может обеспечить выживание планеты.
Only an underlying solidarity can ensure the survival of the planet.
Многослойная минеральная структура, полимеризованная и очень прочная.
It's a layered structure that's mineral and then polymer, and it makes it very, very tough.
Это нить от змея, прочная и длинная.
It's good and long. It's my kite string.
Эта лестница достаточно прочная, чтоб выдержать мой вес?
Is this ladder strong enough to bear my weight?
Это  прочная основа для наших прений и дискуссий.
It is an excellent basis for our deliberations and discussions.
Для улучшения жизненных условий необходима прочная экономическая база.
To create better living conditions, a solid economic basis is necessary.
Прочная социальная ткань является одной из предпосылок стабильности.
A strong social fabric is a prerequisite to sustainability.
Это единственная прочная основа для прогресса и развития.
This is the only solid basis for progress and development.
Семья это ячейка общества и его прочная основа.
The family is the nucleus of society and its solid foundation.
Хоть бутылка и прочная, я всё таки отойду.
Even though it's solid, I'm standing away.
И в тоже время эта цепочка достаточно прочная.
At the same time the stick is firm enough.
Достаточно прочная и в тоже время гибкая скульптура.
It's quite firm and flexible at the same time.
Это 25 метровая консоль, и причём достаточно прочная.
So this is an 80 foot cantilever it's quite substantial.
Конфетка из трёх шариков достаточно твёрдая и прочная.
The three balloons candy bar is quite solid and sturdy.
В Берлине это обозначается термином стабильная и прочная Европа .
In Berlin, the term for this is a Europe of stability and solidity.
Она очень прочная, куплена ее еще в сороковом году.
Start emptying the basket!
Была заложена прочная база для укрепления организационных аспектов этого процесса.
A sound basis for the promotion of the institutional modalities of this process has been laid.
с) для реализации обязательств необходимы прочная информационная основа и механизм оценки
(c) This commitment needs a sound information base and evaluation mechanism
15. Важнейшее слагаемое успеха деятельности по поддержанию мира прочная финансовая база.
15. A component vital to the success of peace keeping activities is a sound financial basis.
Мне кажется, что существует прочная связь с инновацией, искусством и наукой.
I think there is a real correlation with innovation and art and science.
Это то что вы должны делать если вам нужна прочная арка.
That is what you have to do if you need your arch to be rigid, firm.
Ведь у нее была прочная крыша над головой и британский паспорт.
Naturally.
За Йемен Таймс в Йемене уже закрепилась прочная репутация независимой англоязычной газеты.
The Yemen Times already has a strong reputation in Yemen as an independent English language newspaper.
Развитие это самая прочная основа мира quot . (А 48 935, пункт 3)
Development is the most secure basis for peace. (A 48 935, para. 3)
Развитие это самая прочная основа мира quot . (А 48 935, пункт 3)
Development is the most secure basis for peace . (A 48 935, para. 3)
Костная ткань это соединительная ткань. Она, конечно, более прочная, чем ткань платка.
Bone tissue is a type of connective tissue and it's not flimsy like a Kleenex at all.
За Йемен Таймс в Йемене уже закрепилась прочная репутация независимой англоязычной газеты.
The Yemen Times already has a strong reputation in Yemen as an independent English language newspaper.
Очень прочная и ценная древесина этих деревьев, быстро привела к их полному уничтожению.
These were not counted in the Census, as most of them lived on their ships.
Прочная финансовая основа является абсолютно необходимой для эффективного выполнения миссии Организации Объединенных Наций.
A solid financial basis is absolutely vital to the effective discharge of the United Nations mission.
23. Как отметил Генеральный секретарь, quot развитие это самая прочная основа мира quot .
23. As the Secretary General had observed, quot Development is the most secure basis for peace quot .
Она известна инженерам и архитекторам, потому что это очень прочная на сжатие поверхность.
And this is very well known to engineers and architects, because it's a very strong surface in compression.
Прочная оборона также помогает гарантировать, что выгоды от безопасности являются общими для всех стран.
A strong defense also helps to ensure that the benefits of security are shared across countries.
А более прочная безопасность в свою очередь значительно облегчила бы поиск политического решения конфликта.
Better security, in turn, will greatly facilitate the search for a political solution to the conflict.
Прочная связь моей страны с Европой незаменима ни в политическом, ни в экономическом отношениях.
My country apos s European anchorage is indispensable on both political and economic grounds.
Я убежден, что добровольность должна пониматься как прочная, основополагающая ценность цивилизованного и неэгоистичного общества.
It is my conviction that volunteerism should be understood as a strong, founding value of a civil and unselfish society.
Однако, когда неприемлемые нормы стали терпеть в молчании, даже самая прочная судебная системы начинает дестабилизироваться.
But when inadmissible norms become tolerated in silence, even the strongest juridical system becomes destabilized.
Но если у этого мышления должна быть прочная основа, мы не должны забывать о прошлом.
If, however, such thinking is to have a solid foundation we must not forget the past either.