Перевод "прямолинейно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

прямолинейно - перевод : прямолинейно - перевод : прямолинейно - перевод : прямолинейно - перевод : прямолинейно - перевод :
ключевые слова : Straightforward Direct Blunt Subtle

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Первое предложение прямолинейно.
The first sentence is straightforward.
Чтож, хорошо. Очень прямолинейно.
Well, all right, here it is, straight from the shoulder.
Рахман весь бой прямолинейно шёл на Тони.
In June, Rahman was elevated to the No.
Вы обнаружите, что делается это довольно прямолинейно
You're going to find it pretty straightforward to do.
2.8.110 Он признал, косвенным образом, что красота движется непредсказуемо, не прямолинейно.
he acknowledged, indirectly, that beauty moves in an unpredictable way, not in a linear style.
Правда и справедливость действуют более менее прямолинейно, как мы их обычно представляем .
Truth and justice, they proceed more or less in linear fashion, in our general conception of them. Right?
Инерциа льная систе ма отсчёта (ИСО) система отсчёта, в которой все свободные тела движутся прямолинейно и равномерно или .
For example, suppose a free body (one having no external forces on it) is at rest at some instant.
Зачастую марионеточная анимация делается прямолинейно позиция персонажа меняется из кадра в кадр от начала до конца.
Often times, puppet animation is done as straight ahead action, which means moving a character frame by frame from beginning to end.
Было бы гораздо понятнее, если бы данный вопрос был решен прямолинейно, т. е. путем изменения сферы компетенции Банка Англии.
It would have been far clearer to address the issue head on and change the BoE s mandate.
Было бы гораздо понятнее, если бы данный вопрос был решен прямолинейно, т. е. путем изменения сферы компетенции Банка Англии.
It would have been far clearer to address the issue head on and change the BoE s mandate.
Он сказал то, что движется прямолинейно, часто срубается. Но что движется зиг загом, как змея, может, его же словами
So he said, since that which moves in a straight and linear line, it has a tendency to get chopped down, but what moves in a zig zag, serpentine way, can, in his words he said,
К этим замечаниям по содержащимся в докладе рекомендациям следует добавить, что в отношении вопроса объема закупок сделанное сравнение, как представляется, слишком прямолинейно.
In addition to these comments on the recommendations of the report, on the issue of procurement volume, the comparison appears to be too linear.
Если бы никакая сила не действовала на объект, он бы продолжал двигаться прямолинейно траектория бы не закруглялась, направление скорости бы не менялось.
If there were no force acting on the subject it would just continue going on in the direction it was going it wouldn't curve it wouldn't turn the direction of its velocity wasn't changing
Но а если не так прямолинейно, недостаток мужского присутствия демонстрируется в учительской во время их обсуждения Пети и Саши, которые подрались на игровой площадке.
But less directly, the lack of male presence in the culture you've got a teachers' lounge, and they're having a conversation about Joey and Johnny who beat each other up on the playground.
всю мою жизнь миссис Беллоп я вела себя очень прямолинейно если я хочу что то сделать и это возможно, то я делаю это, я говорю то что хочу
Bellop, i've been very direct. If i wanted to do a thing and it was possible, i did it. I say what i want to say.
Существует правило quid pro quo (услуга за услугу) , о котором прямолинейно никто не говорит, но которое должно быть учтено взаимные уступки между переговорами, а не во время их проведения.
Although cuts in CO2 emissions and agreement on funding and finance are necessary goals, the geopolitical reality is that climate change cannot be decoupled from trade or discussions on exchange rates, the IMF, reform of the UN, and so on.
Существует правило quid pro quo (услуга за услугу) , о котором прямолинейно никто не говорит, но которое должно быть учтено взаимные уступки между переговорами, а не во время их проведения.
There is a quid pro quo that no one explicitly talks about but which must be addressed trade offs between these negotiations, not just within them.
И это привело к взгляду на природу человека, согласно которому мы разумные личности, которые прямолинейно реагируют на стимулы. Это привело к взглядам на мир, где люди пытаются использовать предпосылки из физики для того, чтобы измерить поведение человека.
And it's led to a view of human nature that we're rational individuals who respond in straightforward ways to incentives, and it's led to ways of seeing the world where people try to use the assumptions of physics to measure how human behavior is.

 

Похожие Запросы : пошел прямолинейно