Перевод "психологически" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
психологически - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Психологически или физиологически. | Sometimes psychologically, sometimes physically. |
Теперь я психологически запутался. | Now I'm getting psychologically mixed up. |
Ей психологически сложно сказать нет . | It is psychologically difficult for her to say no. |
Я появлюсь в психологически выгодный момент. | I'll make my appearance at just the right moment. |
Нет, генерал, страны демократии психологически неустойчивы. | No, General, you overestimate the production of the Western democracies. They are psychologically at a disadvantage. |
Другими словами, наше восприятие реальности сконструировано психологически. | In other words, our experience of reality is psychologically constructed. |
Вы можете спросить, что причиняет его психологически? | You can ask what are the psychological causes of it nature? |
Почему нам не дали попытаться решить эту проблему психологически? | Why were we not given the chance to solve that problem psychologically? |
А мы справиться с этим сможем социально и психологически? | Can we handle it societally and psychologically? |
Но я имел в виду не физически ... а психологически. | That isn't what I mean. I mean... I mean, sick. |
Мы не смогли вынести непрерывное жестокое и психологически унижающее давление. | We could not bear the ceaseless brutal and psychologically degrading pressure. |
Но психологически это создает динамический делает людей более склонны прогресса. | But that's psychologically creates a dynamic that makes people more likely to progress. |
Психологически я совсем запуталась. Но лично я совсем не огорчена. | Psychologically, I'm very confused but personally, I don't feel bad at all. |
Вы можете спросить, что причиняет его психологически? Природа, выращивание, моментные обстоятельства? | You can ask what are the psychological causes of it nature? Nurture? Current circumstance? |
Конечно это сломило меня психологически, но теперь это всё в прошлом. | Sure, I've been damaged psychologically, but that's all in the past! |
Это то, что, опять же, психологически мы вы Проводной хотят сделать. | It's something that, again, psychologically we're wired to want to do. |
Во первых, власти США не обосновали свой план ни политически, ни психологически. | First, US officials did not lay the political and psychological groundwork for deployment. |
Важно и то, что общество уже психологически подготовлено к новым экономическим отношениям. | It is important that society be psychologically prepared for new economic relations. |
Ослабленное таким образом, правительство стало психологически более склонным пойти на дальнейшие серьезные уступки. | Weakened, the government became psychologically prepared for still greater concessions. |
Подвергалась жестокому обращению физически и психологически в публичных местах в присутствии безучастных свидетелей. | Abused, physically and psychologically, in public spaces, in front of mute bystanders. |
Зачастую, это гораздо легче сделать, чем многие думают. это может быть психологически тяжело | This is often a whole lot easier than a lot of people think. It can be a psychological burden, even if nothing else. |
Удивительно, как человек психологически ощущает, что после большой череды орлов должна выпасть решка . | And it's amazing how just human beings psychologically you feel that if you have a big streak of heads that you're due for a tails. |
Возможно, психологически вы думаете, что подымаетесь, но тогда это другая форма духовного материализма. | Maybe psychologically you think you are doing. But then that is another spiritual materialism. |
Эти мужчины, женщины и дети все живут в кабале, как физически, так и психологически. | These men, women and children are in bondage both physically and psychologically. |
Они позволяют понять, что именно связывает нас психологически и как нам преуспеть в жизни. | This data helps me to better understand what is it that emotionally paralyzes us. How is it that we may thrive at this thing called life? |
Будучи психологически травмированным произошедшим и испытывая сильнейшие муки, доктор Цзян, тем не менее, хранил молчание. | Dr. Jiang, traumatized and anguished, nonetheless kept his silence. |
Европа стала слишком переплетенной бесчисленными способами не только чисто финансово и экономически, но и психологически. | Europe has become too interwoven in myriad ways not just in purely financial and economic terms, but also psychologically. |
Очевидно, что для успешного проведения выборов людей необходимо будет психологически подготовить к участию в них. | It is clear that, for the elections to be successful, people will need to be psychologically prepared to participate. |
Эти истории были такими мощными потому, что огромное количество людей психологически и финансово инвестировали в них. | These stories were so powerful because a huge number of people were psychologically and financially invested in them. |
Мы изучили все трюки наших мучителей, но, чтобы не убежать, надо было психологически подготовиться к пыткам. | You learn your executioners shifts, but not to run away from them, you learn to prepare yourself psychologically to be tortured by them. |
Население, между тем, психологически адаптировалось к реальностям рыночной экономики, что проявляется, в частности, в увеличении объема сбережений. | At the same time, the population had adapted psychologically to market realities, which was reflected in the growth of savings. |
Статистики СНГ психологически, технологически и профессионально подготовлены к работе в новых условиях, не хватает, однако, оборудования и ресурсов. | Statisticians in the CIS are prepared psychologically, technologically and professionally to work in new conditions, but they lack equipment and resources. |
Совместные транспортные предприятия, например, будут иметь сильное политическое влияние и максимальную контрастность, что сблизит граждан Магриба физически и психологически. | Joint transport ventures, for example, would have a strong political impact and maximum visibility, and would bring Maghreb citizens closer together physically and psychologically. |
Если в Имам Хомейни появится новый с иголочки Boeing 777, это серьёзно улучшит психологически то, как иранцы видят Рухани. | If there are brand new Boeing 777's sitting in Imam Khomeini , this will be a huge psychological benefit for how Iranians view Rouhani. |
Из 70 человек, отозвавшихся на объявление, Зимбардо и его команда выбрали 24, которых они сочли наиболее здоровыми и психологически устойчивыми. | Out of 75 respondents, Zimbardo and his team selected the 24 males whom they deemed to be the most psychologically stable and healthy. |
Российские военные верхи, для которых психологически трудно по приказу политиков резко остановить широкомасштабную и успешную военную операцию, являются их естественными союзниками. | Russia s military chiefs, for whom it is psychologically difficult to be ordered by politicians to abruptly end a large scale and successful military operation, are their natural allies. |
Он пояснил, что психологически очень тяжело, когда тебе не дают знать, как решается твоя участь, и что происходит во внешнем мире. | He said not being allowed to know what was happening to him or in the outside world was distressing. |
В то время, как сербская полиция очень многочисленна и хорошо вооружена, она плохо обучена и психологически не готова к подавлению массовых демонстраций. | While the Serbian police force is huge and well armed, it is ill trained and psychologically ill prepared to suppress mass demonstrations. |
Четко обозначенный враг с безошибочным планом психологически более удобен, чем хаотическая эволюция социальных норм и успехов или провалов ничем не сдерживаемого капитализма. | A clearly designated enemy with an unmistakable plan is psychologically more comforting than the chaotic evolution of social norms and the workings or failures of unfettered capitalism. |
Я стараюсь им помогать психологически, мы встречаемся за чаем, устраиваем разные акции, хожу с ними в медицинские учреждения, помогаю получать продовольственные карточки. | I communicate with them as kind of a psychologist. We organise tea drinking meetings, rallies, I go to the hospital with them, I help them to get food cards. |
16. Миссия понимает, что Эстония переживает переходный период и что необходимо время, чтобы все общины в Эстонии психологически приспособились к новым реальностям. | 16. The Mission was conscious of the fact that Estonia is going through a transitional period, and that time is required for all communities in Estonia to adjust psychologically to the new realities. |
Необходимы программы, обучающие молодых людей, как выстоять даже в более сложных ситуациях (психологически и финансово), и как находить самим новые формы занятости. | As youth unemployment is a new problem for us we are interested in learning from international experiences in dealing with young people and organizing government support programmes for the young unemployed. |
Вопросы логистики и размещения на месте не так сложны, а вот психологически и эмоционально приходится тяжелее, потому что ты не знаешь, чего ожидать. | It is not difficult to plan logistics, and accommodation for example, but mentally and emotionally, no matter how prepared you are, you don't know what to expect. |
У него есть чувство идентичности, чувство исторической и религиозной традиции, чувство принадлежности к определенной семье, месту, религии, которые являются психологически и культурно благотворными . | He has a sense of identity, a sense of historical and religious tradition, a feeling of belonging to a concrete family, place, and region, which are psychologically and culturally beneficial. |
Алехандрина Торрес была помещена в более изощренные условия, чем в Олдерсоне там правительство систематически пыталось психологически дезориентировать ее и довести до психического расстройства. | Alejandrina Torres was put in a unit that was more sophisticated than Alderson apos s there the Government systematically tried to disorient and destroy her. |
Похожие Запросы : психологически трудно - психологически безопасно - психологически влияет - психологически здоровым - психологически обесцененные - психологически повреждая - психологически подготовиться - психологически нарушается - психологически оскорбительных - психологически связаны