Перевод "птицами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Birds Bird Interested With Watching

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Станьте птицами чёрными, страшными птицами!
Become black birds, frightening birds!
Станьте птицами чёрными, страшными птицами! Проклятье!
Become frightening birds!
Птицами?
Of the birds? Yes.
Леса полны птицами.
Birds abound in the woods.
Деревья были усажены птицами.
The trees were full of birds.
Он наблюдает за птицами.
He's a bird watcher.
Я также интересуюсь птицами.
I'm also interested in birds.
Она увлекается птицами и цветами.
She is keen on birds and flowers.
Я наблюдаю за дикими птицами.
I am watching wild birds.
Наблюдение за птицами хорошее хобби.
Bird watching is a nice hobby.
Том любит наблюдать за птицами.
Tom likes to observe birds.
Ей нравится наблюдать за птицами.
She likes to observe birds.
Я наблюдаю за дикими птицами.
I'm observing wild birds.
Я люблю наблюдать за птицами.
I like to observe birds.
Мне нравится наблюдать за птицами.
I like to observe birds.
Ему нравится наблюдать за птицами.
He likes to observe birds.
Им нравится наблюдать за птицами.
They like to observe birds.
Я люблю наблюдать за птицами.
I love bird watching.
Питается мелкими млекопитающими и птицами.
I. Paris Masson.
Мальчик весь день наблюдал за птицами.
The boy observed the birds all day.
Наблюдать за дикими птицами очень весело.
Watching wild birds is great fun.
Чайки, большей частью, являются прибрежными птицами.
Seagulls are mainly coastal birds.
Они поедаются птицами и мелкими млекопитающими.
These are eaten by small mammals and birds.
Совершенно естественно так поступать с птицами.
It is quite normal between birds we make these small services.
Наблюдать за дикими птицами доставляет большое удовольствие.
Watching wild birds is a lot of fun.
Наблюдение за дикими птицами доставляет много веселья.
Watching wild birds is a lot of fun.
Наблюдать за дикими птицами это очень весело.
Watching wild birds is a lot of fun.
Являются оседлыми птицами, живут в открытой местности.
These are non migratory birds of open country.
Он популярен также среди наблюдателей за птицами.
It is also popular with bird watchers.
Но они все еще остались птицами.. Да
They're still birds. Yes.
Но что толку говорить с бессердечными птицами?
Ah, but what's the use of talkin' to you coldhearted birds?
Но чтото управляет этими птицами и животными.
But there's something guiding these birds and animals.
Разве человечество имеет власть над животными и птицами?
Does mankind have dominion over animals and birds?
Район богат животным миром и птицами различных видов.
The rayon is rich for its fauna and birds of various species.
Питается насекомыми, белками, ящерицами, птицами и мелкими млекопитающими.
Its diet consists of insects, rodents, lizards, birds and small mammals.
Гнездятся в колониях, часто вместе с другими птицами.
They nest in colonies, sometimes with other birds.
Я жил рядом с потрясающими птицами, потрясающими животными.
I lived with incredible birds, incredible animals,
Позже его провели с собаками, птицами и шимпанзе.
It has now been done with dogs and with birds and with chimpanzees.
Пожалуйста, присмотри за моими птицами, пока меня не будет.
Please take care of my birds while I am away.
Пожалуйста, присмотрите за моими птицами, пока меня не будет.
Please take care of my birds while I am away.
Край этот необычайно богат птицами, речной рыбой и зверями.
Their region is unusually rich in birds, river fish and other animals.
Pasonanca Natural Park это замечательное место для наблюдения за птицами.
The Pasonanca Natural Park is such a wonderful place to go birding in.
Плотоядно питается небольшими млекопитающими, птицами, ящерицами и насекомыми, особенно пауками.
It eats smaller mammals, birds, lizards, and insects, particularly spiders.
Питается преимущественно насекомыми, а также лягушками, рептилиями, мелкими млекопитающими и птицами.
It eats mostly insects but will also eat reptiles, small mammals, and other birds.
Мы были многими животными, иногда свиньями, иногда птицами, мы были многими.
We have been many things, sometimes we have been pigs, we have been birds, we have been many things.