Перевод "пуговицы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пуговицы - перевод :
ключевые слова : Buttons Button Buttoned Buttons Unbutton

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пуговицы?
I'm not.
Итак, пуговицы...
Well, thanks. Now the button.
Ненавижу эти пуговицы.
These stupid buttons.
Пуговицы прямо сияют.
You keep your buttlons very shiny.
На пальто есть пуговицы.
There are buttons on the coat.
Пожалуйста, пришейте эти пуговицы.
Please sew these buttons on.
3 пуговицы на пиджаке.
He only lost three buttons off his vest.
Застегнуть пуговицы на спине.
Some buttons in back.
Ктото оторвал мои пуговицы.
Someone ripped my buttons off.
Серый шёлк, эти прекрасные пуговицы.
Silk, gray, those beautiful buttons.
Пожалуйста, застегни мне сзади пуговицы .
Help me with my buttons please, will you?
Им нужно начистить пуговицы и
They got their buttons polished and
Загляните в магазин Парижские пуговицы .
You should see the Paris Button Shop. They'll tell you more than I can.
На твоей рубашке не хватает пуговицы.
Your shirt has a button missing.
Том расстегнул пуговицы на манжетах рубашки.
Tom unbuttoned his shirt cuffs.
Пуговицы из серебра и золота, топазы.
Their buttons of gold and silver, their cairngorms.
Купидон, начисть свою обувь и пуговицы
You, cupidon, look to your shoes and buttons.
У тебя на рубашке пуговицы не хватает.
Your shirt is missing a button.
У Вас на рубашке пуговицы не хватает.
Your shirt is missing a button.
Это всего навсего пуговицы от ваших кальсон
They are the buttons on your under trousers. Oh. Laughs That is all.
Ты никогда не привозил домой оторванные пуговицы.
You never bring them home.
У тебя есть иголка, чтобы пришить эти пуговицы?
Do you have a needle to sew on these buttons?
Я сам пришивал себе пуговицы, когда был ребёнком.
I used to have to sew on all my buttons when i was a kid.
Я думаю, Билл научился пришивать пуговицы в армии.
I think bill learned how to sew on buttons when he was in the army.
Заменителькофе, поддельный алюминий, ненастоящая резина, бумажные повязки, деревянные пуговицы .
Substitute coffee, fake aluminum, imitation rubber, paper bandages, wooden buttons.
Планки за пояс и пуговицы, и оказывается пальцами ног.
Trims his belt and his buttons, and turns out his toes.'
Только на форме, которую мы получили, есть форменные пуговицы.
The only uniform we got is a union button.
Вечерами я пришивала пуговицы к перчаткам за дополнительные су.
My evenings were spent sewing buttons on gloves to earn a few extra centimes.
Почему вы никогда не пришиваете мне пуговицы на рубашке?
Vera, why can't somebody check the buttons on my shirt?
Почему у мужской и женской одежды пуговицы с разных сторон?
Why do men's and women's clothes have buttons on opposite sides?
Я все равно спрошу. Зачем вы теребите пуговицы на своем платье?
What are you fussing with the buttons on your dress for?
Иди чисть свои пуговицы, а я поеду своей дорогой, дохляк жирный , говорю.
leave me be on my way, you fat palooka, I said.
А еще все пуговицы в районе живота на этой рубашке были пришиты заново.
And all the buttons on his stomach had been sewn on anew.
Я поняла, что ты живешь совсем один и никто не пришьет тебе пуговицы.
I thought of you Living all alone in hotels and boarding houses in strange cities and no one to sew your buttons on.
Что бы вы делали, если б не было женщин, которые пришивали бы вам пуговицы?
What would men do if there were no women around to sew buttons on?
Удивительно, как твои носки никогда не протираются, и пуговицы никогда не отрываются от твоих рубашек?
Don't you ever get a hole in your stock? And how do the buttons manage to stay on your shirts?
Отец прислонился к двери, его правая рука застряла между двумя пуговицам застегнутого на все пуговицы форме.
The father leaned against the door, his right hand stuck between two buttons of his buttoned up uniform.
Пуговицы все три застегнулись, не порвавшись, на высокой перчатке, которая обвила ее руку, не изменив ее формы.
All three buttons on each of her long gloves, which fitted without changing the shape of her hand, fastened without coming off.
И пока я думал, чего он хочет, его сухие пальцы потянулись к рубашке, начали медленно расстегивать пуговицы.
And as I wondered what he was up to, his stick fingers made their way up to his pajama shirt, fumbling with his buttons.
Некоторые пуговицы имели правильные геометрические формы и отверстия, чтобы их можно было привязать к одежде с помощью нити.
Some buttons were carved into geometric shapes and had holes pierced into them so that they could be attached to clothing with thread.
Он быстрыми костлявыми пальцами расстегнул сюртук, открыв рубаху навыпуск, медные пуговицы жилета и цепочку часов, и быстро достал толстый старый бумажник.
With his bony fingers he rapidly unfastened his coat, exposing his braided shirt, the brass buttons of his waistcoat, and a watch chain, and quickly took out a thick old pocket book.
Обычно застёгиваются на пуговицы, иногда на всю длину рубахи донизу, иногда только по груди, в таком случае рубашка надевается через голову.
They usually have buttons, sometimes for the entire length of the dress shirt, and sometimes just down to the chest (pullover).
У него простой высокий воротник, съёмные рукава и замысловатые пуговицы из кручёной шёлковой нити. Он очень хорошо сшит и даёт ощущение уюта.
It has a plain high collar, detachable sleeves and intricate buttons of twisted silk thread, set close together so that the fit is snug.
Он всё ещё может держать свою жену за руку, но он уже не в состоянии застёгивать пуговицы на одежде, не может самостоятельно есть.
And he could still hold his wife's hand, but he couldn't do buttons on his clothes, can't feed himself.
И когда я вспоминал Егора Тимуровича, у меня перед глазами вставали эти разные пуговицы и следы от ручки на старой рубашке человека, перевернувшего экономику.
And when I used to think of Yegor Timurovich, I kept seeing these different buttons and pen marks on an old shirt of a man who had transformed the economy.

 

Похожие Запросы : обшитые пуговицы - золотые пуговицы - деревянные пуговицы - застегивать на пуговицы