Перевод "пузырь танец" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
пузырь - перевод : танец - перевод : пузырь танец - перевод : пузырь - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Танец на гироскутерах это не танец. | Hoverboard dancing is not dancing. |
Танец? | Dance? Yes. |
Они все танцуют... Танец любви . Танец любви? | Courtship dance? |
Персидский танец | Persian Dance |
Современный танец. | Dance Horizons, 1994. |
Ухаживающий танец... | Courtship dance... |
Танец TED. | TED dance. |
Один танец? | Just one? |
Пропустим танец? | Shall we sit this one out? |
Танец Смерти. | The dance of Death. |
Я сам танец, танец дуальности, вспоминающая то, что есть. | Me the dance, me in duality, me recalling this to be. |
Танец с ангелами. | Dance with angels. |
Танцор танцует танец. | The dancer dances a dance. |
Общий танец 3. | General dance. |
Какой танец это? | 'What sort of a dance is it?' |
Танец с Существованием. | Dancing with Existence |
Именно как танец. | It's somehow moving past. |
Танец с веером? | Fan dance? |
Пойдем, продолжим танец. | Come on, let's finish the dance. |
Какой чудесный танец! | That's a wonderful dance they're doing. |
Девушки, начинайте танец. | Girls, begin your dance! |
Потом небольшой танец. | And then they have a little dance. |
Можно мне этот танец? | May I have this dance? |
Мой любимый танец танго. | My favorite dance is the tango. |
Давайте пропустим этот танец. | Let's sit this dance out. |
Танец движения Артистическая ярмарка. | Movement Dance Artistic Fair. |
Ну вот деликатный танец. | All right, so it's a delicate dance. |
Танец может быть медитацией. | Dancing can be a meditation. |
Фрэнчи спасибо за танец. | Frenchy. Thanks for the, uh... dance. |
Брамс, Венгерский танец 5. | Brahms' Hungarian Dance number five. |
Ктонибудь видел ее танец? | Has anyone ever seen her dance? |
Последний танец за мной. | Save me the last dance. |
А теперь белый танец! | The next dance will be ladies choice. |
Эй, это мой танец. | Hey, this is my dance. |
Приглашаете нас на танец? | You folks gonna invite us in? |
Вы подарите мне танец? | Would you dance with me? |
Танец прекрасная часть каждой культуры. | Dance is a beautiful part of every culture. |
Я пригласил её на танец. | I asked her to dance. |
Он пригласил меня на танец. | He asked me to dance. |
Том пригласил Мэри на танец. | Tom asked Mary to dance. |
Том пригласил меня на танец. | Tom asked me to dance. |
Том пригласил Мэри на танец. | Tom asked Mary to dance with him. |
Тома пригласила на танец девушка. | A girl asked Tom to dance. |
Мэри пригласил на танец мальчик. | A boy asked Mary to dance. |
Я пригласил Мэри на танец. | I asked Mary to dance with me. |
Похожие Запросы : джаз танец - бальный танец - слэм танец - схождение танец - концерт танец - современный танец - засорить танец - апач танец - танец вентилятора - интерпретирующий танец - танец интерпретирующего