Перевод "пунша" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Punch Bowl Punches Punchbowl

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Хотите стакан пунша?
Would you care for a drink of punch?
И никакого пунша.
And no punch.
И никакого пунша.
Night, dad. And don't forget the punch.
Стакан пунша, кузен?
A glass of punch, Cousin?
Хотите ещё стакан фруктового пунша?
Do you want another glass of fruit punch?
Эшли, приготовь Скарлетт бокал пунша.
Ashley, aren't you going to get our Scarlett a glass of punch?
Подайте пунша половину, и холодным!
Miss, half a punch.
Не откажусь выпить горячего пунша.
I'd like drinking a hot punch.
Я предложил её отцу стакан пунша.
I offered her father a glass of punch.
Нет, чувствую, без пунша не обойдется...
Anyway, I bet he's drinking punch.
Вы знаете, где найти чашу пунша?
Did you locate the punch bowl?
Hалейка мне горячего пунша с ромом.
I was just thinking of a flaming rum punch.
Уверен, Сара не откажется от пунша.
I'm sure that Sara would like some punch.
Чаша для пунша кредитно денежной политики Запада
The West s Punch Bowl Monetary Policy
оставь чашку пунша для меня изза всех этих событий нам и выпить то нечего
Save a cup of punch for me It's a very special occasion and we have nothing special to drink
Однако недавно ФРС приняла решение не только оставить чашу для пунша на месте, но и долить ее.
Recently, however, the Fed decided not only to keep the punch bowl in place, but to refill it.
По мнению бывшего председателя ФРС Уильяма Макчесни Мартина Задача центрального банка заключается в том, чтобы унести чашу для пунша , когда вечеринка еще продолжается .
As former Fed Chairman William McChesney Martin put it It s the task of the central bank to take the punch bowl away when the party is still going.
Проблема в том, что это необычная рецессия и у большого количества людей совсем нет пунша, не говоря уже о его слишком большом количестве.
The trouble is that this is no ordinary recession, and a lot people have not had any punch yet, let alone too much.
Если я правильно вас понимаю, а я думаю, что правильно, то это всё лирика, сэр, а о ней лучше всего говорить за бокалом пунша.
If you mean what I think you mean, And I think you do... those are sentiments, sir, best expressed at the punch bowl.