Перевод "пустыни" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пустыни - перевод :
ключевые слова : Desert Desert Deserts Wasteland Wilderness

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пустыни
Desert
Сердце пустыни.
This is heart of desert.
Джайсалмер. Сердце пустыни.
Jaisalmer. This is heart of desert.
Много песка, пустыни?
Sand, desert?
Верблюд корабль пустыни.
A camel is to the desert what a ship is to the sea.
Верблюд корабль пустыни.
The camel is the ship of the Sahara.
Верблюды корабли пустыни.
Camels are the ships of the deserts.
проект освоения пустыни
The project for development of the desert
Превосходная машина пустыни.
The perfect desert machine.
Пересечение той пустыни опасно.
Crossing that desert is dangerous.
Итак, это послание пустыни.
So, this is the message of desert.
Его название означает край пустыни .
The name means edge of the desert.
Талак является частью пустыни Сахара.
Talak Desert is a section of the Sahara Desert.
Это было в Орле пустыни .
That was a Desert Eagle.
Семье нужно выбраться из пустыни.
I told her the family had to get across.
Шибам, Манхеттен пустыни, фотограф Михаил Воробьёв.
Shibam, the Manhattan of the desert, by photographer Michail Vorobyev.
У нас кончился бензин посреди пустыни.
We ran out of gas in the middle of the desert.
Посреди пустыни у нас кончился бензин.
We ran out of gas in the middle of the desert.
У нас закончился бензин посреди пустыни.
We ran out of gas in the middle of the desert.
На островах в Калифорнийском заливе пустыни.
The state is divided into five municipalities.
Здесь замерзают пустыни, а воды закипают.
Where deserts freeze and waters boil.
А чего вы ожидали посреди пустыни?
What do you expect in the middle of the desert?
Пустыни и сухие регионы становятся еще суше.
Deserts and dry regions are becoming drier.
Зелёный символизирует ислам, золотой пески пустыни Сахары.
Green is also to symbolize Islam, and the gold for the sands of the Sahara desert.
Это одна из разновидностей языка Западной пустыни.
It is one of the varieties of the Western Desert Language (WDL).
Пустыни не зацветут в результате воздушных налетов.
Deserts will not bloom beneath air raids.
Именно из за сухости песка образуются пустыни.
A desert is dry because it's all sand.
Это маленькое насекомое из пустыни в Намибии.
This is a little critter that's in the Namibian desert.
Лучше всего ледники, (Смех) пустыни и галактики.
The best ones are glaciers, (Laughter) deserts, and galaxies.
Я пришёл сюда взглянуть на супермашину пустыни.
I'm here to look at the ultimate desert machine.
Целые города в одночасье поднимаются из песков пустыни.
Whole cities are rising out of desert sands overnight.
убедиться, что эти два пейзажа пустыни физически идентичны.
I want you to first notice that those two desert scenes are physically the same.
Джайсалмер город посредине Великой индийской пустыни (штат Раджастхан).
Distances Bikaner (), Barmer (), Jodhpur (), Jaipur (), Ahmedabad (), Agra (), New Delhi (), Mumbai ().
люди пустыни , индейский народ, обитающий в пустыне Сонора.
This boarding school was founded in 1886, when T.C.
По южной границы пустыни проходит Великая китайская стена.
It is crossed by the Great Wall of China at the south eastern end of the desert.
G. g. muscatensis обитает на севере оманской пустыни.
The Cuvier s gazelle G. g. cuvieri lives north of the Sahara desert.
Как правило, это студенты, никогда не видевшие пустыни.
They're usually students who've never seen a desert.
Эта работа называется Комната для Большой Австралийской Пустыни .
This is a work called Room for the Great Australian Desert.
Я скучаю по тебе, как пустыни скучают по дождям.
I miss you like the deserts miss the rain.
Улай стартовал из пустыни Гоби, я от Желтого моря.
Ulay started from the Gobi Desert and I from the Yellow Sea.
Он ходит в горы и пустыни, думая о Лейли.
He walks in mountains and sands of desert, thinking about Leyli.
Был монахом в монастыре Макария Великого в Скитской пустыни.
He was initially a monk at the Monastery of Saint Macarius the Great in Scetes.
Лагерь расположен на окраине Хартума под палящим солнцем пустыни.
The camp is on the outskirts of Khartoum, in the harsh sun of the desert.
Они буквально превратили отходы в богатство для людей пустыни.
They were literally turning pollution into abundance for a desert people.
Приди же, Дракон Космической Пустыни! (или как то так)
Come on out, Stardust Dragon!

 

Похожие Запросы : пища пустыни - только пустыни - ботинок пустыни - пустыни среда - пустыни скраб - для пустыни - цветок пустыни - пейзажи пустыни - песок пустыни - пейзаж пустыни - сервис пустыни - растение пустыни - установка пустыни - Saharan пустыни