Перевод "пчела убийца" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
убийца - перевод : пчела - перевод : пчела - перевод : убийца - перевод : убийца - перевод : убийца - перевод : убийца - перевод : пчела убийца - перевод : убийца - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пчела? | A bee! |
Пчела жужжит. | A bee is buzzing. |
Пчела жужжит. | A bee buzzes. |
Это пчела. | This is a bee. |
Мёртвая пчела. | A dead honeybee. |
Меня ужалила пчела. | I got a bee sting. |
Меня ужалила пчела. | I was stung by a bee. |
Тома ужалила пчела. | Tom was stung by a bee. |
Меня укусила пчела. | I got stung by a bee. |
Тома укусила пчела. | Tom got stung by a bee. |
Тома ужалила пчела. | Tom got stung by a bee. |
Том ужалила пчела. | A bee stung Tom. |
Щенок видит пчела. | The pup sees the bee. |
Костя, смотри, это пчела! | 'Kostya, look! Here's a bee! |
Пчела села на цветок. | The bee alighted on the flower. |
Пчела вылетела в окно. | A bee flew out of the window. |
Ай! Меня пчела укусила! | Ouch!! I've been stung by a bee!! |
Ой! Меня пчела ужалила! | Ouch!! I've been stung by a bee!! |
Куда тебя пчела ужалила? | Where did the bee sting you? |
Куда Вас пчела ужалила? | Where did the bee sting you? |
Ой! Меня укусила пчела. | Ouch! I was stung by a bee. |
Пчела села на цветок. | The bee landed on a flower. |
Убийца убийцы тоже убийца! | A killer's killer is still a killer! |
Он убийца Он убийца | He's a murderer. He's a murderer. |
Убирайся отсюда Убийца, грабитель, убийца! | Get out of here! Killer, voleur, murderer! |
Ты всегда трудишься, как пчела. | You are always as busy as a bee. |
Он всегда занят, как пчела. | He is always as busy as a bee. |
Ура, пчелка, ура! обожемой, пчела! | Hooray, bee friend, hooray! Omigod, a bee! |
Вас когданибудь жалила мёртвая пчела? | Was you ever bit by a dead bee? |
Тебя когданибудь жалила мёртвая пчела? | Was you ever bit by a dead bee? |
Убийца! | Murderer! |
Убийца... | A murderer ... |
Убийца. | I killed a guy for lookin' at me the way you are now. |
Убийца? | Killer ? |
Убийца. | Murderer! |
Убийца. | Murderers. |
Убийца! | Murder. |
Убийца? | Yes. |
Убийца! | Take that, Gitano, you... |
Убийца. | A deposer of kings! |
Том, у тебя пчела на голове! | Tom, there's a bee on your head! |
Кто жалит больнее, пчела или оса? | Whose sting is more painful a bee's or a wasp's? |
Меня никогда не жалила никакая пчела. | I was never bit by any kind of a bee. |
Ответ жужжал над ухом, как пчела. | But how? |
Если верить Паризьену , убийца совсем и не убийца. | I didn't tell you where. |
Похожие Запросы : рабочая пчела - черная пчела - немецкая пчела - итальянская пчела - пчела гребень - пчела ужалила