Перевод "пытается получить доступ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

доступ - перевод : получить - перевод :
Get

доступ - перевод : пытается - перевод : пытается - перевод : доступ - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

kmyapplication пытается получить IP отправителя.
konversation is trying to get the IP number of the sender.
Том пытается получить грин карту.
Tom is trying to get a green card.
Том просто пытается получить работу.
Tom is just trying to get a job.
Пользователь пытается получить доступ к несуществующем ресурсу сервера CUPS например, он может попытаться напечатать несуществующий файл, или доступ к файлу может быть запрещён.
The user tried to access a nonexistent resource on the CUPS server, such as trying to print a nonexistent file, or one that you are denied permission to read.
Как получить доступ к CVS?
The KDE project uses CVS to develop the core parts of the software.
Как получить доступ к SVN?
How do I get access to kde SVN?
Невозможно получить доступ к виду
Could not access view
Это вот Группа, которая пытается получить достижение.
This one here is a group that's trying to get an achievement.
Том пытается получить опеку над детьми своей сестры.
Tom is trying to get custody of his sister's children.
Народ приходит, пытается получить деньги за всякое барахло.
Strangers come in, expecting to borrow against worthless junk.
Я могла получить к ней доступ.
I could get access to it.
Невозможно получить доступ к устройству хранения.
Cannot access the storage device.
Невозможно получить монопольный доступ на запись файла.
Could not gain exclusive access for writing the file.
Получить доступ к порталу Haas от компьютера и получить необходимые ключ кодекс
Get access to the Haas Portal from a computer and retrieve the required Key Code
Я не смог получить доступ ко всей информации.
I wasn't able to access all of the information.
Не удалось получить доступ на чтение следующих файлов
No permission to read the following files
Невозможно получить доступ к таблице по её имени
Could not access the table directly using its name
Чтобы получить туда доступ, пришлось хлопотать почти год.
So it's taken me almost a year to gain access into these places.
После того, как ему не удаётся, он пытается получить скорость Флэша.
He fails, so he tries to capture the Flash's speed instead.
Но он идет на шаг дальше и пытается получить настоящее вычисление.
But it goes a step further, and it tries to have actual computation.
К чему Россия на самом деле может получить доступ?
It is eerily reminiscent of cases when state officials resort to impersonating activists to gain access to their networks and personal information exactly the scenario the prankster journalists are hoping to avoid by raising Ukrainian authorities' awareness. What can Russia really access?
Террористы никогда не должны получить доступ к ядерным материалам.
Terrorists must never get access to nuclear material.
К выбранному действию нельзя получить доступ непосредственно с клавиатуры.
The selected action cannot be accessed directly from the keyboard
Невозможно получить монопольный доступ на чтение и запись файла.
Could not gain exclusive access for reading and writing the file.
Как вы пытаетесь получить доступ к сверхсекретной базе данных.
As you attempt to access a top secret database.
И могут ли люди получить доступ к Вашим фактам?
And can people access your facts?
Теперь можно получить доступ к этому приложению на appspot.com.
Now I can access this application on appspot.com.
Нетрудно представить, что таким образом Эрдоган также пытается перекрыть доступ к собственной переписке.
It is not difficult to imagine that Erdogan was also seeking to block public access to his own communications with this move.
Сложно получить доступ к сети и обеспечить хорошую работу интернета.
It's difficult to find good network coverage and access to electricity.
с) оказывать необходимую помощь жертвам, стремящимся получить доступ к правосудию
(c) Provide proper assistance to victims seeking access to justice
Кроме того, система помогает фермерам получить доступ к рыночной информации.
In addition, the system assists farmers to access market information.
Она спрашивает, как заинтересованные страны могут получить доступ к ЮНИФИД.
She asked how interested countries could access UNIFEED.
Доступ к порталу Haas с компьютера и получить необходимые код
Access the Haas Portal from a computer and retrieve the required key code
Итак, через телефон можно получить доступ к очень интересным вещам.
And so, through your phone, you can access some of the best ideas.
Доступ к данной информации можно получить через сервер Europa (www.europa.eu).
A great deal of additional information on the european union is available on the Internet.
Мне просто интересно. Я могу получить доступ для чтения к CVS?
Can I have read only access to the CVS?
Получить доступ к транспортному механизму JACK с помощью динамического графического ползунка.
Access JACK transport mechanism via a dynamic graphical slider.
Конечно, самое необходимое это получить тут телефон и доступ в Интернет.
Offcourse getting this phone in here having access to internet is the main essentiallity.
В результате этого становится возможным незаметно получить несанкционированный доступ к сети.
Unauthorized access could thus be gained to the network without being detected.
Препятствия, не позволяющие больным СПИДом получить доступ к уходу и лечению
Obstacles to accessing AIDS care and treatment
Мне просто интересно. Я могу получить доступ для чтения к SVN?
Can I have read only access to the SVN repository?
Я пытался получить доступ к федеральным судебным документам в Соединенных Штатах.
I had been trying to get access to federal court records in the United States.
MAC адрес и код активации получить необходимый ключевой код, доступ к
MAC address and the activation code retrieve the required key code by accessing the
Доступ к данной информации можно получить через сервер Europa (http europa.eu).
More information on the European Union is available on the Internet (http europa.eu).
Следующий проект решает этот вопрос, рассматривает пассивный характер или пытается получить модификационную програмируемость пассивно.
The next one questions that and looks at passive nature, or passively trying to have reconfiguration programmability.

 

Похожие Запросы : пытается получить - пытается получить - пытается получить - получить доступ - получить доступ - получить доступ - получить доступ - получить доступ - получить доступ - пытается - хочу получить доступ