Перевод "радиальное отверстие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отверстие - перевод : отверстие - перевод : радиальное отверстие - перевод :
ключевые слова : Hole Wound Entry Exit Vent

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Радиальное
Radial
Радиальное размывание
Radial Blur
Радиальное свечение 1
Flare Glow Radial 1
Радиальное свечение 2
Flare Glow Radial 2
Радиальное свечение 3
Flare Glow Radial 3
Радиальное свечение 4
Flare Glow Radial 4
Радиальное пламя 101
Flare Radial 101
Радиальное пламя 102
Flare Radial 102
Радиальное пламя 103
Flare Radial 103
Радиальное свечение 1
Radial Glow 1
Что же значит радиальное отдаление?
So what's the radial distance away?
Отверстие узкое.
The hole is narrow.
Отверстие горшка
Pot Hole
Какое отверстие?
Which hole?
Второе отверстие имитирует аварийное выпускное отверстие и закрыто разрывной мембраной.
A second opening simulates the emergency vent opening and is closed by a bursting disk.
Отверстие достаточно большое.
The hole is big enough.
Это пулевое отверстие?
Is that a bullet hole?
Отверстие, закрываемое перевозчиком
Hole for closing
Отверстие, закрываемое перевозчиком
distance between the
Остаётся только это отверстие.
Well there's always the hole.
У глобуса было отверстие?
The gobe had an opening?
Что это за отверстие?
What's this hole?
Поближе сними входное отверстие
Take a closeup of the bullet mark.
Таким образом, было разработано радиальное направление и проведена серия еженедельных публикаций.
This resulted in the creation of a radio spot and a weekly column in the press.
Взгляните на отверстие в центре.
Look at this hole in the middle.
Отверстие от пули слишком высоко.
The bullet holes are too high.
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось
The opening of the robe in its midst was like the opening of a coat of mail, with a binding around its opening, that it should not be torn.
и среди верхней ризы отверстие, как отверстие у брони, и вокруг него обшивку, чтобы не дралось
And there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.
В ветровом стекле было пулевое отверстие.
There was a bullet hole in the windshield.
Собака пролезла в отверстие в заборе.
The dog crawled through an opening in the fence.
Там есть отверстие, я закрываю его.
There's a hole here, and I shut this.
И еще здесь есть небольшое отверстие.
And then what we have here is a little hole.
И свет идет через это отверстие.
And the light goes through that hole.
Я вижу отверстие, ведущее вглубь корпуса.
I can see the hole going down into the body.
И у этого есть отверстие в воротнике .
And it has holes in its frill.
У этого камня в центре есть отверстие.
This stone has a hole in the center.
Дыхательное отверстие расположено в задней части тела.
This is the first record of Trigonochlamydidae in Crimea.
Оставив выходное отверстие размером с половиной доллара.
Leaving an exit hole the size of a half dollar.
И у этого есть отверстие в воротнике .
And it has holes in its frill.
Здесь есть отверстие для ануса и пениса.
There's a hole at the anus, penis level.
Это эксперимент под названием Отверстие в стене .
They're called the hole in the wall experiments.
Я сделал такое же отверстие в стене.
And I built a similar hole in the wall.
f) Вентиляционное отверстие может быть оснащено защитным приспособлением.
(f) The ventilation aperture may be provided with a protective device.
Потому что кулак не пролазит в узкое отверстие.
'Cause the fist is too big.
Я посмотрел через отверстие и увидел восемь тел
I looked through the hole and saw eight bodies

 

Похожие Запросы : радиальное расстояние - радиальное отклонение - радиальное уплотнение - радиальное положение - радиальное течение - радиальное соединение - радиальное сжатие - радиальное сечение - радиальное движение - радиальное смещение - радиальное расширение - радиальное распределение - радиальное смещение - радиальное отклонение