Перевод "радуется" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

радуется - перевод :
ключевые слова : Rejoices Rejoice Enjoys Excited Enjoy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Всемирный радуется .
World rejoices.
Она радуется, как девчонка.
She seems as happy as a child.
Поистине, он тогда радуется, величается!
Surely, he is exultant, and boastful (ungrateful to Allah).
Поистине, он тогда радуется, величается!
He becomes excited and proud.
Поистине, он тогда радуется, величается!
Lo! he is exultant, boastful
не радуется неправде, а сорадуется истине
doesn't rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth
не радуется неправде, а сорадуется истине
Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth
O Ха Ни радуется, когда учится.
Oh Ha Ni has the joy of raising teaching. Joy of raising teaching?
Те, кто радуется не просто шутке
Who's happy but it's not about a joke
Как радуется, как она была рада,
How is happy how she was glad
Он любит свою работу и радуется жизни.
It is there that Brooks was conceived.
мужчина говорит на родном языке мужчина радуется
man cheering man
Ребёнок во мне очень радуется таким возможностям.
The child in me is really excited by these kinds of possibilities.
Мари Санина радуется, что у ней умер ребенок...
'Mary Sanina is glad that her child is dead...
Отец радуется, когда узнает во мне свои черты.
My father is happy when he sees his traits in me.
Фрай радуется, что его приняли на работу курьером.
Fry, ironically, cheers at his new job.
Эта женщина теперь радуется жизни со своими детьми
She's now running around with her kids.
Торжествует отец праведника, и родивший мудрого радуется о нем.
The father of the righteous has great joy. Whoever fathers a wise child delights in him.
Торжествует отец праведника, и родивший мудрого радуется о нем.
The father of the righteous shall greatly rejoice and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
Ум человека, который знает, пробуждается и радуется, наполнен счастьем.
The mind is delighted in awareness.
Нет, мое сердце, здесь, помнит радуется и говорит мне
No, my heart remembers and... it's grateful and tells me...
Как глянешь вон, сказал Василий, указывая на поле, сердце радуется.
When one looks over there it makes one's heart rejoice,' said Vasily, pointing to the field.
Хотя мир радуется рождению Оиши, ее родители не очень счастливы.
Although the world cheers at Oishi's birth, it did not cheer her parents much.
Когда Мы даем человеку вкусить Нашу милость, он радуется ей.
Indeed when We give man a taste of Our Mercy, he exults in it.
Когда Мы даем человеку вкусить Нашу милость, он радуется ей.
And lo! when We cause man to taste of mercy from Us he exulteth therefor.
Мир радуется возвращению Южной Африки в лоно международного сообщества государств.
The world rejoices at the return of South Africa to the fold of the international community of nations.
(96 1) Господь царствует да радуется земля да веселятся многочисленные острова.
Yahweh reigns! Let the earth rejoice! Let the multitude of islands be glad!
(96 1) Господь царствует да радуется земля да веселятся многочисленные острова.
The LORD reigneth let the earth rejoice let the multitude of isles be glad thereof.
В грехе злого человека сеть для него , а праведник веселится и радуется.
An evil man is snared by his sin, but the righteous can sing and be glad.
В грехе злого человека сеть для него , а праведник веселится и радуется.
In the transgression of an evil man there is a snare but the righteous doth sing and rejoice.
Ведущий1 Просто он слышал, что есть место для пары, вот и радуется
MC 1 heard there is one extra place there, so excited about it.
Ведь, истинно, когда Мы человеку Даем вкус Нашей милости познать, Он радуется ей.
Indeed when We give man a taste of Our Mercy, he exults in it.
Ведь, истинно, когда Мы человеку Даем вкус Нашей милости познать, Он радуется ей.
And lo! when We cause man to taste of mercy from Us he exulteth therefor.
(96 8) Слышит Сион и радуется, и веселятся дщериИудины ради судов Твоих, Господи,
Zion heard and was glad. The daughters of Judah rejoiced, because of your judgments, Yahweh.
(96 8) Слышит Сион и радуется, и веселятся дщериИудины ради судов Твоих, Господи,
Zion heard, and was glad and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
Большое спасибо за отказ от применения реагентов, душа радуется как чисто и красиво вокруг!!
Many thanks for ending the use of reagents! The soul rejoices as it's so clear and beautiful around!
Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет.
But then they divided up their order into different creeds, each section rejoicing in what it had come to have.
Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет.
But their nations broke their tasks into pieces every group happy with what it has.
Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет.
But they split in their affair between them into sects, each party rejoicing in what is with them.
Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет.
Then they cut their affair among them in regard to the Scriptures each band in that which is with them rejoicing.
Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет.
But they (men) have broken their religion among them into sects, each group rejoicing in its belief.
Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет.
But they tore themselves into sects each party happy with what they have.
Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет.
But people later cut up their religion into bits, each group rejoicing in what they have.
Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет.
But they (mankind) have broken their religion among them into sects, each group rejoicing in its tenets.
Знаешь, а в этой девушке есть вредная черта потому что она радуется нашим неудачам?
You know, this girl has a mean streak in her. Because she's glad we're stuck?