Перевод "разбивая" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
разбивая - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они протестовали, разбивая машины. | They protested by smashing the machines. |
Он доказывал свое превосходство, разбивая вдребезги наше представление о жизни. | He proved his dominance over us by breaking even our simplest concepts. |
Литотрипсия спасает от скальпеля тысячи людей в год, разбивая камни звуком высокой интенсивности. | Lithotripsy saving thousands of people a year from the scalpel by pulverizing stones with high intensity sound. |
Он говорит отцу, что это он (отец) хочет сделать его нормальным , и, разбивая окно, вылетает из здания. | He tells his father that this is what he wants, then flees the scene by crashing out a window and flying to safety. |
Позвольте мне перейти теперь к возникшему недавно вопросу, а именно проводить ли реформу Совета Безопасности постепенно, разбивая ее на этапы? | Let me now turn to a question which has come up recently should we approach Security Council reform by stages, in a piecemeal manner? |
Ведущий новостей в городе остался огромный след разрушений. ... сюда пришёлся основной удар стихии, вырывая деревья с корнями, разбивая окна, срывая крыши с домов | (Video) Newscaster There's a large path of destruction here in town. ... pulling trees from the ground, shattering windows, taking the roofs off of homes ... |
Постоянный ясно из другой стороне улицы был частью бесконечной серо черный дом расположен напротив это была больница с его тяжелой регулярные окна разбивая фасада. | Standing out clearly from the other side of the street was a part of the endless grey black house situated opposite it was a hospital with its severe regular windows breaking up the facade. |
И Он разрушит ее, как сокрушают глиняный сосуд, разбивая его безпощады, так что в обломках его не найдется и черепка, чтобы взять огняс очага или зачерпнуть воды из водоема | He will break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing, so that there won't be found among the broken piece a piece good enough to take fire from the hearth, or to dip up water out of the cistern. |
И Он разрушит ее, как сокрушают глиняный сосуд, разбивая его безпощады, так что в обломках его не найдется и черепка, чтобы взять огняс очага или зачерпнуть воды из водоема | And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces he shall not spare so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit. |
ФРАНКФУРТ. В разгар финансового кризиса 2008 2009 года казалось, что западные банки прекращают свое участие в финансировании в других государствах и возвращаются домой, разбивая финансовые рынки на фрагменты, совпадающие с национальными границами. | FRANKFURT At the height of the financial crisis in 2008 2009, it seemed as if Western banks would pull up their foreign stakes and go home, leaving financial markets much more fragmented along national lines. |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | Then he started striking them down with his right hand. |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | He then began striking them with his right hand, unseen by the people. |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | And he turned upon them smiting them with his right hand. |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | Then he slipped Unto them striking them with the right hand. |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | Then he turned upon them, striking (them) with (his) right hand. |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | Then he turned on them, striking with his right hand. |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | Then he turned upon them, striking them with his right hand, |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | Then he attacked them, striking with his right hand. |
И подошел он пророк Ибрахим к ним к идолам , ударяя (по ним) правой рукой (и разбивая их) (чтобы доказать своему народу несостоятельность поклонения кому либо, кроме Аллаха). (И оставил он только самого большого идола.) | Then he attacked them, striking forcefully. |
И все же, учитывая серьезный финансовый кризис, падающие цены на жилье и кредитный кризис, США столкнулись со своей самой продолжительной и самой глубокой рецессией за последние несколько десятилетий, разбивая любую надежду на мягкую посадку для всего остального мира. | Still, given a severe financial crisis, declining home prices, and a credit crunch, the US is facing its longest and deepest recession in decades, dashing any hope of a soft landing for the rest of the world. |
Похожие Запросы : разбивая их - разбивая вниз - разбивая окна - разбивая день