Перевод "разбомбили" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пока колонию не разбомбили. | Until the Youth Custody Centre was bombed apart. |
В районе Кохио разбомбили дом. | The town's a madhouse! A big house was bombed on Kuhio Street. |
Немцы разбомбили тюрьму, ты сбежал, вступил в Сопротивление и стал героем. | I went to jail. I know. The Germans bombed, you all escaped, joined the Underground and became heroes. |
1 января 2010 года 18 повстанцев были убиты, когда колумбийские ВВС разбомбили лагерь в джунглях Южной Колумбии. | On January 1, 2010, Eighteen FARC rebels were killed when the Colombian Air Force bombed a jungle camp in Southern Colombia. |
Oн стал военным летчиком, сбил 15 самолетов, два из которых чуть было не разбомбили состав с солдатами. | A Navy flier, he shot down 15 planes, two of them as they were about to crash into a transport full of soldiers. |
30 июля 1914 года, через пять недель после убийства эрцгерцога Франца Фердинанда в Сараево, австрийские военные корабли разбомбили Белград. | On July 30, 1914, Austrian warships bombarded Belgrade, five weeks after the assassination of Archduke Franz Ferdinand in Sarajevo. |
Действительно, само существование японской нации было под угрозой, так как большинство городов разбомбили, Окинава была захвачена и были сброшены атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки. | Indeed, the very existence of the Japanese nation was endangered, as most cities were bombed, Okinawa was invaded, and atomic bombs were dropped on Hiroshima and Nagasaki. |
И вы знаете, он был его дом разбомбили, он был ранен ножом для бумаг, в конечном счёте, он потерял свою жизнь ради того, что было важно для него. | And you know he was his house was bombed, he was stabbed with a letter opener, ultimately, he lost his life, you know, for what he cared about. |
123. В этой связи мы хотели бы отметить, что в ходе агрессии против Ирака вражеские самолеты разбомбили целый ряд религиозных святынь, включая мечети и церкви, в различных частях страны. | 123. In this connection, we should like to point out that during the aggression against Iraq, hostile planes bombed a large number of religious places, including mosques and churches, in various parts of the country. |