Перевод "раздавил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он раздавил коробку. | He crushed the box. |
Том раздавил жука. | Tom squashed the bug. |
Том раздавил коробку. | Tom crushed the box. |
Том раздавил банку. | Tom crushed the can. |
Я раздавил банку. | I crushed the can. |
Том раздавил коробку ногой. | Tom crushed the box with his foot. |
Он раздавил насекомое пяткой. | He crushed the insect with his heel. |
Он безжалостно раздавил насекомое. | He crushed the insect mercilessly. |
Ктото раздавил мой шоколад! | Someone's pinched my chocolate |
Том раздавил картонную коробку своей ногой. | Tom crushed the cardboard box with his foot. |
Вы хотите, чтобы Майло раздавил ее? | Do you want Milo to squash it? |
Я раздавил вашу экономику паникой властей. | The prophet. Clever of you to create him. |
В битве при Тьюксбери 4 мая 1471 года Эдуард IV раздавил эту последнюю армию Ланкастеров. | At the Battle of Tewkesbury on 4 May 1471, Edward IV crushed this last Lancastrian army. |
Одним словом, я ушёл домой, заглянул в микроскоп, и я раздавил кусок стекла, растёр его. | So, to cut a long story short, I went home, went underneath the microscope, and I crushed up a piece of glass, crushed it up. |
Военный переворот в Алжире в 1992 году раздавил исламистов, многие из которых, по общему признанию, не были либералами или приверженцами демократии. | The Algerian military coup in 1992 crushed the Islamists, many of whom, admittedly, were neither liberal, nor necessarily committed to democracy. |
А сейчас он делает то, что было в изначальном задании он взял со стола виноградину, и он не уронил её и не раздавил. | And now he's going to do what DARPA asked me for. He's going to pick up a grape he didn't drop it, he didn't break it and he's going to eat it. |
Камень что означает? lt i gt lt i gt Чужеземец хотел сказать, что их воины тверды и крепки, как камни алмазы, lt i gt lt i gt а я раздавил яйцо мол, мы даже из камня можем выжать воду! lt i gt lt i gt И с врагами точно так же справимся!.. lt i gt lt i gt Ай, молодец, ткач! lt i gt lt i gt Караул! | But the stone ... What did the stone mean? The stranger wanted to say that their soldiers are firm and strong like stones, diamonds, |