Перевод "разделительный барьер" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

барьер - перевод : разделительный барьер - перевод : разделительный - перевод : разделительный - перевод : разделительный барьер - перевод : Разделительный - перевод :
ключевые слова : Barrier Language Broken Broke Sound

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он задел боком бетонный разделительный барьер, и от машины отвалились части.
He scraped against a concrete crash barrier and lost parts of the car.
Израильский разделительный барьер также стал подходящим местом для граффити, напоминая в этом смысле Берлинскую стену.
The Israeli West Bank barrier has become a site for graffiti, reminiscent in this sense of the Berlin Wall.
Кроме того, агрессивные действия по борьбе с терроризмом и разделительный барьер решительно сократили трансграничные нападения, сосредотачивая нарастающее давление в Палестине, поскольку конфликт остается на заднем плане.
Moreover, aggressive counter terrorism activities and the separation barrier have decisively reduced cross border attacks, containing mounting pressure in Palestine as the conflict remains on the back burner.
Звуковой барьер?
The sound barrier? Yes.
Звуковой барьер?
This sound barrier?
Разрушая барьер Windows
Breaking the Windows Barrier
Российский барьер Обамы
Obama s Russian Roadblock
Появился биологический барьер.
A biological barrier has been produced.
Главный барьер эмоциональный.
The major barrier's emotional.
Я подняла барьер.
I moved the bar higher.
Что создает барьер?
What makes a barrier? Is it sound?
Преодолеть барьер времени
Breaking the time barrier.
Полиция в своем заявлении сообщила, что 25 летний водитель микроавтобуса сошел с дороги в понедельник днем на шоссе типа А рядом с Визенбургом, и его занесло на разделительный барьер. Причина аварии пока неизвестна.
The police announced in a statement that the 25 year old mini van driver came off the road on Monday afternoon on an A road near Wiesenburg and skidded into a crash barrier. The cause of the accident is not yet known.
Следующие 5 пузырей мы скрутим в разделительный узел для задних ног.
The next five bubbles we twist in the pop up twist to make the rear legs.
Их разделил языковой барьер.
Different languages divided them.
iPhone разрушил барьер, стену.
The iPhone broke the dyke, the wall.
Я собираюсь понизить барьер.
let's say 100. I'm gonna lower the, the hurdle.
Языковой барьер не помеха
Language is not a Problem
Цифровой барьер больше не выполняет функцию барьера именно барьер грамотности сдерживает многих людей.
The digital divide isn t much of a divide anymore it s the literacy divide that is holding many people back.
Барьер разжижается через несколько часов.
The barrier breaks down and liquefies after several hours.
Возможно, барьер станет слишком универсальным.
Maybe the barrier would be too universal.
Я буду преодолевать звуковой барьер.
I'm going on with this soundbarrier business.
Следующие 5 пузырей вы скрутите в разделительный узел чтоб сделать руки или передние ноги.
The next five bubbles you twist in the pop up twist to make the arms or front legs.
Сюжет Световой барьер, (Барьер Авроры) Разрушительное падение Катастрофа, которая произошла за 12 лет до главных событий.
Blast Fall A disaster that occurred approximately 12 years before the series, where an overly large building of old R.U.C.
Некоторые птицы могут преодолевать звуковой барьер.
Some birds can break the sound barrier.
Световой барьер поразил огромное здание R.U.C.
It was constructed within the old R.U.C.
Этот барьер безопасности на деле работает.
The reality is that the security fence works.
Они образуют природной барьер от радиации.
They act as a barrier against radioactivity.
Мы пронзили звуковой барьер реактивными самолётами.
We've pierced the sound barrier with our jets.
Большой барьер стоял пред самой царскою беседкой.
The big barrier was right in front of the Imperial Pavilion.
Фотогенерирующие ячейки преодолевают 10 барьер экономической эффективности.
Photogeneration cells have passed the 10 percent economic efficiency barrier.
Так что, я просто делаю барьер пониже.
So I'm gonna make the hurdle lower.
Поэтому при возникновении эндотелиальной дисфункции, барьер начинает разрушаться.
And so, if you have endothelial disfunction, what you get is that this barrier starts breaking down.
Главный барьер не в уме, он в эмоциях.
So the major barrier's not intellectual, it's emotional.
Калининград и расширение ЕС граница, но не барьер
Kaliningrad and EU enlargement a border, not a barrier
Ну, это выглядит так, как будто барьер непреодолим.
Well, it looks as if I might have been wrong after all.
Иными словами, растворяется барьер между человеком и его окружающими.
In other words, you have dissolved the barrier between you and other human beings.
Первый барьер был преодолен решением о доступе в анклав.
The first hurdle has been overcome with the agreement on access to the enclave.
К сожалению, это барьер, который могут преодолеть не все.
Unfortunately, this is an obstacle that can't be overcome.
Сразу 7 песен преодолели барьер в 5 миллионов копий.
R.A.K.I.M.
5 HTP проходит гематоэнцефалический барьер, а 5 HT нет.
5 HTP crosses the blood brain barrier, while 5 HT does not.
Слой загрязнений на границе раздела может эффективно расширить барьер.
A contamination layer at the interface may effectively widen the barrier.
Гидравлическая система позволяла поднять барьер в течение трёх секунд.
The barrier was hydraulically operated and could be erected in three seconds.
Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти,
With an interstice between them which they cannot cross.
Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти,
Whereas there is a barrier between them so they cannot encroach upon one another.

 

Похожие Запросы : разделительный слой - Разделительный слой - разделительный элемент - разделительный бар - разделительный фильтр - разделительный слой - разделительный слой - разделительный валик - разделительный материал - разделительный слой