Перевод "размером" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Size Bigger Small Feet Baby

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Размером с банан.
It's about the size of a banana.
Это шкаф размером.
It is cabinet size.
Территория размером с Африку.
That's the size of Africa.
Размером с кусок торта.
It's a piece of cake.
Ни с размером классов.
It did not correlate with the size of classrooms.
Биосфера размером с Землю.
The biosphere is the size of the Earth.
Они размером с матрас.
They are about the size of a mattress.
Размером тринадцать с половиной.
Size 13 1 2.
У Вас есть размером больше?
Do you have a larger size?
Это размером примерно с яйцо.
It's about the size of an egg.
Он примерно с яйцо размером.
It's about the size of an egg.
Она примерно с яйцо размером.
It's about the size of an egg.
Это примерно с яйцо размером.
It's about the size of an egg.
Он был размером с яйцо.
It was about the size of an egg.
Это животное размером с бобра.
This animal is the size of a beaver.
Размером небольшой, самки меньше самцов.
In general, females are smaller than males.
Заголовок с нормальным размером символов
Caption with normal size characters
Заголовок с большим размером символов
Caption with bigger size characters
Он был размером с мою.
It was about the size of mine.
Возьмём коробку размером 30х30х30 см.
Make a box that is one foot by one foot by one foot.
Это является размером длинного лепестка.
It is the size of the long petal.
Оно размером с кровяную клетку.
It's blood cell sized.
Размером с...пожалуй, трудно сказать.
The size is... well, it's hard to say.
И хвостик размером около 3см.
And the flat tail is about one inch.
Размером ли оно с вирус?
Is it virus sized?
Бриллиант, размером с грецкий орех...
A walnut sized diamond...
Эти частицы размером меньше 2,5 микрон.
PM2.5 are particles smaller than 2.5 micrometers.
Переключиться между полноэкранным и нормальным размером.
Open the current session in a separate window. The name of the session is displayed on the titlebar of the new window.
Закрытый заголовок с нормальным размером символов
Closed caption with normal size characters
Закрытый заголовок с большим размером символов
Closed caption with bigger size characters
Комментарий режиссёра с нормальным размером символов
Director's comments with normal size characters
Комментарий режиссёра с большим размером символов
Director's comments with bigger size characters
Смерть зона размером с футбольное поле.
The death zone is the size of a football field.
Размером почти с полностью надутый шарик.
The size of almost fully inflated balloon.
Размер 1го пузыря будет размером шапки.
The size of the first bubble is the size of the hat.
Оно будет размером с твой дом .
It will be as big as your house.
Это территория размером с Южную Америку.
That's almost the size of South America.
Сделайте 1й пузырь размером с талию.
Twist the 1st bubble of the size of the waist.
Размер 1го пузыря будет размером шапки.
We are going to use lollipop to represent ear. So, we need two lollipops.
Она была размером с настоящее животное.
This was the full size of the original creature.
Вот это и будет его размером.
Then it would be the size of it.
Ее лицо размером с мой кулак.
Her face is the size of my fist.
Креветки размером с Empire State Building.
Shrimp is as huge as Empire State Building.
(М2) Да, размером с небольшой стол.
Steven It's about the size of a table.
Она размером с точку в предложении.
So, it's about the size of a little period on a sentence.