Перевод "размером" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Размером с банан. | It's about the size of a banana. |
Это шкаф размером. | It is cabinet size. |
Территория размером с Африку. | That's the size of Africa. |
Размером с кусок торта. | It's a piece of cake. |
Ни с размером классов. | It did not correlate with the size of classrooms. |
Биосфера размером с Землю. | The biosphere is the size of the Earth. |
Они размером с матрас. | They are about the size of a mattress. |
Размером тринадцать с половиной. | Size 13 1 2. |
У Вас есть размером больше? | Do you have a larger size? |
Это размером примерно с яйцо. | It's about the size of an egg. |
Он примерно с яйцо размером. | It's about the size of an egg. |
Она примерно с яйцо размером. | It's about the size of an egg. |
Это примерно с яйцо размером. | It's about the size of an egg. |
Он был размером с яйцо. | It was about the size of an egg. |
Это животное размером с бобра. | This animal is the size of a beaver. |
Размером небольшой, самки меньше самцов. | In general, females are smaller than males. |
Заголовок с нормальным размером символов | Caption with normal size characters |
Заголовок с большим размером символов | Caption with bigger size characters |
Он был размером с мою. | It was about the size of mine. |
Возьмём коробку размером 30х30х30 см. | Make a box that is one foot by one foot by one foot. |
Это является размером длинного лепестка. | It is the size of the long petal. |
Оно размером с кровяную клетку. | It's blood cell sized. |
Размером с...пожалуй, трудно сказать. | The size is... well, it's hard to say. |
И хвостик размером около 3см. | And the flat tail is about one inch. |
Размером ли оно с вирус? | Is it virus sized? |
Бриллиант, размером с грецкий орех... | A walnut sized diamond... |
Эти частицы размером меньше 2,5 микрон. | PM2.5 are particles smaller than 2.5 micrometers. |
Переключиться между полноэкранным и нормальным размером. | Open the current session in a separate window. The name of the session is displayed on the titlebar of the new window. |
Закрытый заголовок с нормальным размером символов | Closed caption with normal size characters |
Закрытый заголовок с большим размером символов | Closed caption with bigger size characters |
Комментарий режиссёра с нормальным размером символов | Director's comments with normal size characters |
Комментарий режиссёра с большим размером символов | Director's comments with bigger size characters |
Смерть зона размером с футбольное поле. | The death zone is the size of a football field. |
Размером почти с полностью надутый шарик. | The size of almost fully inflated balloon. |
Размер 1го пузыря будет размером шапки. | The size of the first bubble is the size of the hat. |
Оно будет размером с твой дом . | It will be as big as your house. |
Это территория размером с Южную Америку. | That's almost the size of South America. |
Сделайте 1й пузырь размером с талию. | Twist the 1st bubble of the size of the waist. |
Размер 1го пузыря будет размером шапки. | We are going to use lollipop to represent ear. So, we need two lollipops. |
Она была размером с настоящее животное. | This was the full size of the original creature. |
Вот это и будет его размером. | Then it would be the size of it. |
Ее лицо размером с мой кулак. | Her face is the size of my fist. |
Креветки размером с Empire State Building. | Shrimp is as huge as Empire State Building. |
(М2) Да, размером с небольшой стол. | Steven It's about the size of a table. |
Она размером с точку в предложении. | So, it's about the size of a little period on a sentence. |