Перевод "ранга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
1 ранга Дж. | B.S. |
Формально, электрострикционный коэффициент это тензор четвёртого ранга (formula_1), зависящий от механического напряжения (тензор второго ранга formula_2) и поляризации (тензоры первого ранга formula_3, formula_4). | More formally, the electrostriction coefficient is a fourth rank tensor (formula_1), relating second order strain (formula_2) and first order polarization tensors (formula_3, formula_4). |
Достиг ранга Personnelman First Class. | He attained the rate of Personnelman First Class. |
1 ранга М. Вуллкомб) Warspite (кап. | William Christoper Pakenham, C.B., M.V.O. |
Это не зависит от ранга звезды. | I don't get paid more for doing it with a top star. |
командир флагманского АВМА (в чине капитана первого ранга (U.S. Navy Captain))(в чине капитана первого ранга (U.S. | CSGs operate in the U.S. Sixth Fleet in the Mediterranean, and U.S. Fourth Fleet around the South American continent as they transit to from other areas. |
1 ранга Г. Х. Бэйрд) Centurion (кап. | Captain of the Fleet Cdre Lionel Halsey, C.B., C.M.G., AdC. |
1 ранга М. Калм Сеймур) Erin (кап. | Victor Albert Stanley, M.V.O., AdC. |
1881, 1 января Произведён в капитаны 1 ранга. | He was promoted to captain, 1st rank, on 1 January 1881. |
1992 год Магистрат первого ранга при министерстве юстиции | 1992 First class magistrate in the Ministry of Justice |
Магистрат первого ранга (с 1 января 1996 года) | Senior Magistrate (since 1 January 1996) |
Аналогичные утверждения верны для ранга абелевой группы и длины модуля. | The same is true for the rank of abelian groups and the length of modules. |
Пилот второго истребителя, капитан 2 го ранга Франсуа Дюфло () погиб. | The pilot, who suffered a black out, was killed in the accident. |
Обычно богатая каста преуспевала в повышении своего ранга в ритуальной иерархии. | Usually a prosperous caste succeeded in raising its rank in the ritual hierarchy. |
В декабре 1901 года Руднев получил звание капитана 1 го ранга. | In December 1901, he was promoted to captain of the first rank. |
Юрисдикция нижестоящего суда зависит от его уровня и ранга председательствующего магистрата. | The jurisdiction of a subordinate court depends on its class and the rank of the presiding magistrate. |
Уголовная юрисдикция также зависит от ранга председательствующего магистрата и уровня суда. | Criminal jurisdiction also varies according to the class of magistrate presiding and class of court. |
Дебют встречается в соревнованиях самого высокого ранга и приносит чёрным неплохие практические результаты. | Often Black will defer the move ...Nf6, choosing to attack the centre with ...f5 and or ...Qh4. |
Она простая ранга 1, и таким образом она имеет единственный независимый инвариант Казимира. | It is simple of rank 1, and so it has a single independent Casimir. |
HMS Princess Royal 90 пушечный корабль 2 ранга спущен на воду в 1773. | She was renamed HMS Prince in 1705, HMS Princess in 1716 and HMS Princess Royal in 1728. |
Стратегических ядерных вооружений России будет недостаточно, чтобы обеспечить ей место среди держав первого ранга. | Russia s strategic nuclear weapons will be insufficient to ensure it a place among first rank powers. |
HMS Enterprise 50 пушечный корабль пятого ранга заложен в 1693 году как HMS Norwich . | HMS Enterprise was a 48 gun fifth rate launched in 1693 as HMS Norwich . |
HMS Defence 74 пушечный линейный корабль 3 ранга построен в 1815 разобран в 1857. | Defence was a 74 gun ship of the line, built in 1815 and broken up in 1857. |
Независимо от ранга и пола все должны нести ответственность за свои действия или бездействие. | Regardless of rank, everyone should be held accountable for his or her own deeds or inactions. |
Другие включают в категорию quot старших должностных лиц quot сотрудников значительно более низкого ранга. | Others include officials at considerably lower ranks in the category of quot senior officials quot . |
Так что жизнь низкого ранга, питания и проживания рангом чуть выше, чем в Торе, | So life is low rank, food and living rank slightly higher than that of the Torah, |
Иронично, что медиа конференция высокого ранга проходила в этот день в Алмате финансовой столице Казахстана. | Ironically, a high profile media conference was taking place on that day in Almaty, the nation's commercial capital. |
HMS Valiant заказан в июне 1825 как линейный корабль 3 ранга отменен в феврале 1831. | HMS Valiant was ordered in June 1825 as another third rate, but was cancelled in February 1831. |
1 ранга У. Г. Коуэн) флаг контр адмирала О. де Б. Брока Queen Mary (кап. | Commander, Battle Cruiser Fleet VAdm Sir David Richard Beatty, K.C.B., M.V.O., D.S.O. |
Член Военного совета капитан 1 го ранга П. В. Боярченков (апрель 1944 до конца войны). | The flotilla's chief political commissar from April 1944 until the end of the war was P. B. Boyarchenkov. |
Говорят, что тяжелые навершия обычно делали из золота или серебра, в зависимости от ранга солдата. | It is said the objects at the top of the weapon could be made of gold or silver according to the rank of the soldier. |
Gibraltar 20 пушечный корабль 6 ранга построен в 1711, перестроен в 1727, продан в 1748. | The first Gibraltar was a 20 gun sixth rate built in 1711, rebuilt 1727, and sold 1748. |
Среди остальных чиновников только вице министры и лица более высокого ранга могут получить дипломатический паспорт. | For the rest of the bureaucrats, only vice ministers or higher can receive a diplomatic passport. |
В штате самого Второго управления женщины занимают 66,6 процента (4 из 6) должностей высокого ранга. | Within the Second Authority itself, women make up 66.6 (4 of 6) of the high ranking positions. |
Автор отмечает, что сотрудники более низкого ранга, включая его самого, подвергались задержанию или угрозам задержания. | He notes that the lower officials, including himself, have been subjected to detention or threats of detention. |
Лоренц подчёркивает, что именно Эйнштейн перевёл принцип относительности из ранга гипотезы в ранг фундаментального закона природы. | Einstein based this new theory on the general principle of relativity, and he named the theory after the underlying principle. |
Переименован в HMS Enterprise в 1744, перестроен в 44 пушечный пятого ранга разбился в 1771 году. | She was renamed HMS Enterprise in 1744 as a 44 gun fifth rate and was broken up in 1771. |
По утверждению кубинских чиновников высшего ранга, предложение Google по обустройству острова бесплатными общественным точками WiFi было отклонено. | Top Cuban officials allegedly have rejected an offer from Google to supply the island with free public WiFi throughout the country. |
Макс это функция, которая принимает список в качестве входных данных и возвращает одно значение самого высокого ранга. | Max is a function that takes a list as input and returns the highest ranking one. |
Блэр является не занимающим государственную должность политиком самого высокого ранга, когда либо вовлекавшимся в решение арабо израильского конфликта. | Blair is the most senior out of power statesman ever to get engaged in the Arab Israeli conflict. |
В конце концов, у Юнкера есть много поддерживающих его политиков высокого ранга, и их одобрение Европейским Парламентом немаловажно. | Juncker, after all, has many senior politicians to accommodate, and their approval by the European Parliament is no minor matter. |
также HMS St Albans Prize 18 пушечный корабль 6 ранга захвачен у французов в 1691 продан в 1698. | There was also HMS St Albans Prize , an 18 gun sixth rate captured from the French in 1691 and sold in 1698. |
После победы на турнире Ияма получил 7 дан и стал также самым молодым обладателем такого ранга в Японии. | As a result of winning the tournament, Iyama was directly promoted to 7 dan and became the youngest 7 dan in Japanese Go. |
Каждый из крейсеров дивизиона находится под командованием офицера ВМС США в чине капитана первого ранга (U.S. Navy Captain). | The Navy typically keeps at least one CSG in the U.S. Fifth Fleet in Southwest Asia and one in the U.S. |
Штат Высокого суда, помимо главного судьи, который по должности является его членом, включает 30 судей более низкого ранга. | The High Court has an establishment of 30 puisne judges in addition to the Chief Justice who is an ex officio member. |