Перевод "раскрывает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Reveals Magician Exposes Solves Opens

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он раскрывает утреннюю зарю.
(He is the) Cleaver of the daybreak.
Он раскрывает утреннюю зарю.
It is He Who breaks the dawn.
Дженнифер Лин раскрывает волшебство фортепиано
Jennifer Lin improvs piano magic
Аллах раскрывает зерно и косточку.
Verily Allah is the Cleaver of the seed grain and the date stone.
Аллах раскрывает зерно и косточку.
Verily! It is Allah Who causes the seed grain and the fruit stone (like date stone, etc.) to split and sprout.
Аллах раскрывает зерно и косточку.
It is God Who splits the grain and the seed.
Аллах раскрывает зерно и косточку.
Truly it is Allah Who causes the grain and the fruit kernel to sprout.
Аллах раскрывает зерно и косточку.
Lo! Allah (it is) Who splitteth the grain of corn and the date stone (for sprouting).
Маккейн не раскрывает подробности своего плана.
McCain has given no details of his plans.
Леннарт Грин раскрывает секреты карточных фокусов.
Lennart Green does close up card magic
21й век раскрывает мир на перепутьи.
The 21st Century Reveals A World At Crossroads
Марта также раскрывает о намерениях Голосов достоинства
Marta also highlights the intended message of Voices of Dignity
Джонатан раскрывает преступление и нападает на Дио.
A.P.P.P.
В знак дня, когда он раскрывает свет,
The day when it reveals his radiance,
В знак дня, когда он раскрывает свет,
And by oath of the day when it reveals it
В знак дня, когда он раскрывает свет,
and by the day when it displays him
В знак дня, когда он раскрывает свет,
By the day when it glorifieth him.
В знак дня, когда он раскрывает свет,
And by the day as it shows up (the sun's) brightness
В знак дня, когда он раскрывает свет,
And the day as it reveals it.
В знак дня, когда он раскрывает свет,
and by the day as it displays the sun's glory,
В знак дня, когда он раскрывает свет,
And the day when it revealeth him,
Знание этого раскрывает многие давние тайны науки.
And knowing that starts to explain a lot of long standing mysteries in science.
Но он не раскрывает свои планы противостояния олигархам.
I don't exclude investigations of the clans behind Medvedchuk or Yanukovich, but the rest of business wants clear rules, he says.
Брайан Скерри раскрывает великолепие и ужасы мирового океана
Brian Skerry reveals ocean's glory and horror
Читайте наш специальный репортаж WikiLeaks раскрывает саудовские телеграммы
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables
Доклад раскрывает тему цифровой безопасности и государственного надзора.
The report takes up the issue of cybersecurity and state surveillance.
Савадж раскрывает, что это он стрелял в Аллена.
Savage reveals he is the one who shot Allen.
В башне Рифф раскрывает своё намерение свергнуть Алексиса.
Within the tower, Riff reveals his intent to overthrow Alexis.
А ведь Аллах раскрывает то, что вы утаиваете.
But Allah brought forth that which you were hiding.
А Рамак, раввин Меир Кордоверо раскрывает удивительный секрет
And the Ramak, Rabbi Meir Cordovero reveals to us an amazing secret
Facebook никогда не раскрывает личности человека уведомляющего о нарушении .
Facebook never discloses the identity of the person filling the report.
Само название студенческие кредиты не раскрывает всей сути предмета.
Because I don't think Student Loans is a very descriptive name.
Теперь привлекательный парень раскрывает, что он ищет новую девушку
Now the handsome guy reveals what he looks for in a new girlfriend.
Сегодня WikiLeaks раскрывает первый блок около 70.000 документов информационного сокровища.
Today WikiLeaks is releasing around 70,000 documents from the trove as the first tranche.
В настоящее время Blizzard не раскрывает детали системы начисления очков.
Blizzard has acknowledged the problem, and posted a temporary workaround.
Ферменты и есть секретный ингредиент в тесте, который раскрывает аромат.
And enzymes are the secret, kind of, ingredient in dough that brings out flavor.
Страус раскрывает перья над гнездом, чтобы дать тень своим детёнышам.
An ostrich stretches its wings over its nest to shade its young.
Факт вашей озабоченности этим вопросом раскрывает вашу подсознательную сексуальную незащищённость .
The fact that you're at all concerned reveals your underlying sexual insecurity.
Алиа Рау ( aliarau) раскрывает факты о расходах, связанных с Законом 1070
Alia Rau ( aliarau) discloses the monetary expense that law SB 1070 has brought with it aliarau Arizona officials have spent nearly 3 million defending SB1070 the past two years http www.azcentral.com news politics via azcentral
Книга более детально раскрывает сюжет игры, особенно в отношении культуры Тау.
The book explores the plot of the game in much greater detail, as well as a close look at Tau culture.
И Кроме того, интерфейс физической форме раскрывает какие возможности он предоставляет.
And also, the interface's physical form discloses what functionality it provides.
Вы не похожи на человека, который раскрывает свои секреты, даже бумаге.
YOU DON'T LOOK LIKE A MAN WHO CONFIDES HIS SECRET THOUGHTS EVEN TO PAPER.
Но тот факт, что это произошло, раскрывает масштаб недавних плохих решений Китая.
But the fact that it happened reveals the scope of China s recent poor decision making.
Однако повышенная прозрачность исследований также раскрывает явный инструментализм, охвативший научную деятельность университетов.
But increased transparency also reveals the blatant instrumentalism that now pervades university research.
С другой стороны, эта попытка также раскрывает неспособность в управлении транспортным сектором.
On the other hand, this attempt also reveals an inconsistency in the management of the transport sector.