Перевод "расписания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Schedule Schedules Timetable Routine Stick

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Расписания нет.
There is no schedule.
Фон расписания
Agenda view background color
Печать расписания
Print as timetable view, one page per day
Печать расписания
Print as timetable view
Цвет фона расписания.
Color of the schedule background.
Файлы расписания KTorrent
KTorrent scheduler files
Цвет фона расписания.
Select the attendee participation role
С. Расписания конференций
C. Conference calendars
Утверждение штатного расписания
Allotments Staffing table authorizations
ШТАТНОГО РАСПИСАНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ
STAFFING OF THE ORGANIZATION
Мы отстаём от расписания.
We're behind on schedule.
Мы отстаём от расписания.
We are behind schedule.
Мы отстали от расписания.
We are behind schedule.
Я должен придерживаться расписания.
I have a schedule to keep.
Мне надо придерживаться расписания.
I should stick to the schedule.
Выберите цвета элементов расписания
Show icons in agenda view items
Выберите цвета элементов расписания
Display icons in agenda view items
Выберите цвета элементов расписания
Display to dos in the agenda view
с) рассмотрение расписания совещаний
(c) Review of the calendar of meetings
i) рассмотрение расписания совещаний
(i) Review of the calendar of meetings
M. Рассмотрение расписания совещаний
M. Review of the calendar of meetings
g) рассмотрение расписания совещаний
(g) Review of the calendar of meetings
J. Рассмотрение расписания совещания
J. Review of the calendar of meetings
L. Рассмотрение расписания совещаний
L. Review of the calendar of meetings
Е. Рассмотрение расписания совещаний
E. Review of the calendar of meetings
И измените расписания дежурств.
You better reshuffle your duty rosters.
Рассмотрение расписания совещаний 11(d)
Review of the calendar of meetings 11 (d)
Поскольку расходы на выполнение расписания
Policies of apartheid of the Government of South Africa.
Проводится обзор штатного расписания ЦМПОД.
A review of staffing of the MULPOCs is being conducted.
В. Утверждение проекта пересмотренного расписания
B. Adoption of the draft revised calendar of
Ларри выбил нас из расписания.
Larry put us behind schedule.
У тебя есть копия нового расписания?
Do you have a copy of the new schedule?
Составление после консультаций расписания судебных заседаний.
Appointing after consultation a rota of the sittings.
Е. Рассмотрение проекта расписания конференций и
E. Consideration of the draft calendar of conferences
В. Утверждение проекта пересмотренного расписания конференций
B. Adoption of the draft calendar of conferences and
А. Вопросы, касающиеся утвержденного расписания на
A. Matters related to, and inter sessional departures
В. Утверждение проекта расписания конференций и
B. Adoption of the draft calendar of conferences and
Показательный пример программы работы и расписания
quot Illustrative example of a programme of work and timetable
J. Рассмотрение расписания совещаний (пункт 10с
J. Review of the calendar of meetings (agenda
L. Рассмотрение расписания совещаний (пункт 11g
L. Review of the calendar of meetings (agenda
УТВЕРЖДЕНИЕ ПРОЕКТА РАСПИСАНИЯ КОНФЕРЕНЦИЙ И СОВЕЩАНИЙ
ADOPTION OF THE DRAFT CALENDAR OF CONFERENCES
Утверждение повестки дня, расписания и программы работы
Adoption of the agenda, timetable and programme of work.
продолжать совершенствовать глобальное управление составлением расписания заседаний
Further refine the global management of the calendar
Вопросы, связанные с изменением штатного расписания Организации
Issues related to changes in the staffing table of the Organization
А. Вопросы, касающиеся утвержденного расписания Будет включено
from, the approved calendar for 1994 ) To be included