Перевод "распылить смазку" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

распылить смазку - перевод : распылить смазку - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он использовал слюну как смазку.
He used saliva as lubricant.
Этот чёртов механик не отличит смазку от бейсбольной биты.
That mechanic down at Fritz's doesn't know his axle grease from third base.
Распылить точки текущего цвета случайным образом на некотором участке изображения.
Draws a randow dotted pattern like a spraycan.
Распылить точки текущего цвета случайным образом на некотором участке изображения.
Draws a random dotted pattern like a spraycan.
Ты должен как бы распылить свой аромат на что бы там ни было, чтобы дать этому силу.
You have to somehow 'spray your scent' on whatever it is to empower it.
Никогда не горел желанием столько узнать про газовую хроматографию или смазку двигателя, но думаю, в словах Реддингтона чтото есть.
I never wanted to know this much about gas chromatography or gear lubricants but I think Mr. Reddington is onto something.
Низкие учетные процентные учетные ставки, в свою очередь, обеспечивают смазку для финансирования пузыря активов в США и в других местах.
Low rates, in turn, provided the lubrication needed to finance the asset bubble in the US and elsewhere.
Кудрин остается преданным Путину несколько по другой причине, но исход тот же очередные кандидатуры выдвигаются только чтобы распылить голоса и унять интеллектуалов, разочаровавшихся в правлении Путина.
Kudrin owes his allegiance to Putin for slightly different reasons, but the result is the same both candidates exist to draw off votes and appease the intellectual classes who are disenchanted with Putin s leadership.
Способность развивающихся стран обеспечить смазку роста, которая облегчает приспособление в индустриальных странах, также является важной функцией готовности последних адаптироваться к тектоническим сдвигам в эксплуатации и управлении глобальной экономикой.
Emerging economies ability to provide the growth lubrication that facilitates adjustment in industrial countries is also a function of the latter countries willingness to accommodate tectonic shifts in the operation and governance of the global economy.
Обращаясь к Совету, я подчеркивал, что реальная проблема сводится к тому, принимать ли необходимое решение в отношении финансирования Сил или позволить распылить ВСООНК до сугубо символического присутствия.
I stressed to the Council that the real question before it was whether to take the necessary decision with regard to the financing of the Force or to allow UNFICYP to dissolve into a token presence.
Самый идиотский план я не преувеличиваю состоит в том, чтобы поднять нечто вроде садового шланга на 18 с половиной миль в небо на воздушных шарах и распылить сернистый газ.
The wackiest plan and I'm not making this up would put what is essentially a garden hose 18 and a half miles high into the sky, suspended by balloons, to spew sulfur dioxide.

 

Похожие Запросы : нанесите смазку - нанесите смазку - распылить клапан - распылить зону - распылить бетон - распылить вставка - распылить краску - распылить распределение - распылить над - распылить огонь - распылить пластырь - распылить трубки - распылить трубы