Перевод "рассеянным" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том страдает рассеянным склерозом. | Tom suffers from multiple sclerosis. |
Суити, ты выглядишь рассеянным. | Shuichi, you seem vacant. |
Дядя. Вы становитесь рассеянным. | Uncle, you are getting absentminded. |
Это больной, страдающий рассеянным склерозом. | Here is an M.S. patient. |
Надо же быть таким рассеянным! | Gee, it shows you how unconcentrated you can get. |
Ну, конечно, совсем стал рассеянным. | Of course! |
Я просто становлюсь очень рассеянным. | I must be getting absentminded. |
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, | A Day on which human beings would be like so many scattered moths, |
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, | The day when men will be like scattered moths. |
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, | The day that men shall be like scattered moths, |
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, | A Day whereon mankind shall become as moths scattered, |
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, | It is a Day whereon mankind will be like moths scattered about, |
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, | The Day when the people will be like scattered moths. |
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, | On that Day human beings shall be like scattered moths, |
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам, | A day wherein mankind will be as thickly scattered moths |
Эти показатели различны для каждого больного рассеянным склерозом. | Those are things that are different for each M.S. patient. |
Том выглядел отрешённым и рассеянным, пока Мэри излагала ему свою историю жизни. | Tom looked distant and distracted while Mary told him her life story. |
Хуан становится все более несчастным и рассеянным, он безрассудно ведет себя на арене. | Growing more and more miserable and dissipated, Juan becomes reckless in the arena. |
Петр, Апостол Иисуса Христа, пришельцам, рассеянным в Понте, Галатии,Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным, | Peter, an apostle of Jesus Christ, to the chosen ones who are living as foreigners in the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, |
Петр, Апостол Иисуса Христа, пришельцам, рассеянным в Понте, Галатии,Каппадокии, Асии и Вифинии, избранным, | Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, |
Палестинцы в ответ спрашивали Почему евреи, являющиеся религиозным сообществом, рассеянным по всему миру, должны иметь свое собственное государство? | The Palestinians were asking in return Why should the Jews, a religious community dispersed around the world, have their own state? |
Рассеянное скопление M 21 (также известное как Объект Мессье 21 или NGC 6531) является рассеянным скоплением в созвездии Стрельца. | Messier 21 or M21 (also designated NGC 6531) is an open cluster of stars in the constellation of Sagittarius. |
Рассеянное скопление M 26 (также известное как Объект Мессье 26 или NGC 6694) является рассеянным скоплением в созвездии Щита. | Open Cluster M26 (also known as Messier Object 26 or NGC 6694) is an open cluster in the constellation Scutum. |
Рассеянное скопление M 35 (также известное как Объект Мессье 35 или NGC 2168) является рассеянным скоплением в созвездии Близнецов. | Messier 35 (also known as M35, or NGC 2168) is an open cluster in the constellation Gemini. |
Рассеянное скопление M 36 (также известное как Объект Мессье 36 или NGC 1960) является рассеянным скоплением в созвездии Возничего. | Open Cluster M36 (also known as Messier Object 36, Messier 36, M36, or NGC 1960) is an open cluster in the Auriga constellation. |
Рассеянное скопление M 38 (также известное как Объект Мессье 38 или NGC 1912) является рассеянным скоплением в созвездии Возничего. | Messier 38 (also known as M38 or NGC 1912) is an open cluster in the Auriga constellation. |
Рассеянное скопление M 47 (также известное как Объект Мессье 47 или NGC 2422) является рассеянным скоплением в созвездии Кормы. | Messier 47 (Messier Object 47, M47, or NGC 2422) is an open cluster in the constellation Puppis. |
Рассеянное скопление M 48 (также известное как Объект Мессье 48 или NGC 2548) является рассеянным скоплением в созвездии Гидры. | Messier 48 (also known as M 48 or NGC 2548) is an open cluster in the Hydra constellation. |
Скопление Малый Улей (также известное как Объект Мессье 41 или NGC 2287) является рассеянным скоплением в созвездии Большого Пса. | Messier 41 (also known as M41 or NGC 2287) is an open cluster in the Canis Major constellation. |
Скопление Я сли (также известное как Улей, Praesepe, Объект Мессье 44 или NGC 2632) является рассеянным скоплением в созвездии Рака. | The Beehive Cluster, also known as Praesepe (Latin for manger ), M44, NGC 2632, or Cr 189, is an open cluster in the constellation Cancer. |
Рассеянное скопление M 50 (также известное как Объект Мессье 50 или NGC 2323) является рассеянным скоплением в созвездии Единорога. | Messier 50 (also known as M 50 or NGC 2323) is an open cluster in the constellation Monoceros. |
Рассеянное скопление M 18 (также известное как M 18, NGC 6613 или Чёрный Лебедь) является рассеянным скоплением в созвездии Стрельца. | Messier 18 or M18 (also designated NGC 6613) is an open cluster of stars in the constellation Sagittarius. |
И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы их сделали сухим жнивьем, Рассеянным в потоке (ветра), Пусть сгинет нечестивый люд! | So they were rightly seized by a mighty blast and We turned them into mouldy rubbish A good riddance of the wicked people! |
И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы их сделали сухим жнивьем, Рассеянным в потоке (ветра), Пусть сгинет нечестивый люд! | So the true Scream seized them We therefore made them like rotten hay so away with the unjust people! |
И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы их сделали сухим жнивьем, Рассеянным в потоке (ветра), Пусть сгинет нечестивый люд! | And the Cry seized them justly, and We made them as scum so away with the people of the evildoers! |
И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы их сделали сухим жнивьем, Рассеянным в потоке (ветра), Пусть сгинет нечестивый люд! | Then the shout laid hold of them in truth, and We made them a refuse so away with the wrong doing people! |
И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы их сделали сухим жнивьем, Рассеянным в потоке (ветра), Пусть сгинет нечестивый люд! | So As Saihah (torment awful cry, etc.) overtook them with justice, and We made them as rubbish of dead plants. So away with the people who are Zalimun (polytheists, wrong doers, disbelievers in the Oneness of Allah, disobedient to His Messengers, etc.). |
И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы их сделали сухим жнивьем, Рассеянным в потоке (ветра), Пусть сгинет нечестивый люд! | Then the Blast struck them, justifiably, and We turned them into scum. So away with the wicked people. |
И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы их сделали сухим жнивьем, Рассеянным в потоке (ветра), Пусть сгинет нечестивый люд! | Then a mighty blast quite justly overtook them, and We reduced them to a rubble. So away with the wrong doing folk! |
И тут, поистине, их поразил зловещий вопль По справедливости (Господней), И Мы их сделали сухим жнивьем, Рассеянным в потоке (ветра), Пусть сгинет нечестивый люд! | So the (Awful) Cry overtook them rightfully, and We made them like as wreckage (that a torrent hurleth). A far removal for wrongdoing folk! |
В интервью программе A Current Affair телеканала Nine Network 7 декабря 2007 года Кристина Ампфлетт рассказала, что страдает рассеянным склерозом и проходит курс интенсивного лечения. | In an interview on the Nine Network program A Current Affair , on 7 December 2007, Amphlett revealed that she had multiple sclerosis. |
После вступления в действие Закона об интеграции расселение беженцев стало более рассеянным, и на территориях многих менее крупных муниципалитетов стало проживать сравнительно большое число беженцев. | After the introduction of the Integration Act, the allocation of housing for refugees is more widely dispersed, and many smaller municipalities have received comparatively high numbers of refugees. |
Тот факт, что население страны является рассеянным по различным островам, может привести к культурному и языковому многообразию, что может негативно сказываться на развитии и может также вызвать эрозию национальной целостности. | Having a national population spread over different islands can result in cultural and linguistic diversity, which may have an adverse impact on development and may also cause an erosion of national integration. |