Перевод "расследованию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
РАССЛЕДОВАНИЮ ЗАТРАГИВАЮЩИХ | TO INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES |
расследованию затрагивающих права | Investigate Israeli Practices Affecting the |
расследованию затрагивающих права | to Investigate Israeli Practices |
расследованию затрагивающих права заседания | Investigate Israeli Practices Affecting the 23 November a.m. and p.m. |
комитета по расследованию затрагивающих | Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human |
Отдел по расследованию убийств. | Homicide. |
по расследованию в отношении Турции | the inquiry on Turkey |
Департамент по расследованию и исследованиям | Investigation and Research Department |
по расследованию и вспомогательный персонал | investigative teams and support personnel |
Комиссия по расследованию уголовных преступлений | Criminal Investigation Commission FMLN |
Миссии по расследованию (статья II С) | Fact finding missions (art. |
ДОКЛАД СПЕЦИАЛЬНОГО КОМИТЕТА ПО РАССЛЕДОВАНИЮ ЗАТРАГИВАЮЩИХ | REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE TO INVESTIGATE ISRAELI PRACTICES |
Доклад Специального комитета по расследованию затрагивающих | Report of the Special Committee to Investigate |
1. Создание Комиссии по расследованию жалоб, | 1. Establishment of a special commission of |
Но я предпринял шаги к расследованию. | But I did have it investigated... |
Лейтенант Мэлдон, отдел по расследованию убийств. | Lieutenant Muldoon of the Homicide Squad. |
Лейтенант Колтон. Отдел по расследованию убийств. | Lieutenant Colton, Homicide. |
Парламентский комитет по расследованию случаев торговли женщинами | The Parliamentary Investigative Committee on Trafficking of Women |
Краткий отчет о результатах деятельности по расследованию | Summary account of the results of the proceedings |
Доклад Специального комитета по расследованию затрагивающих права | Report of the Special Committee to Investigate Israeli |
После консультаций я назначил Комиссию по расследованию. | Following consultations, I have appointed a Commission of Inquiry to carry out the investigation. |
Соглашение об учреждении Комиссии по расследованию нарушений | Agreement on the establishment of the Commission to clarify |
80. Доклад Специального комитета по расследованию затрагивающих | 80. Report of the Special Committee to Investigate Israeli |
Специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека | Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and |
1. Создание Комиссии по расследованию жалоб, связанных | 1. Establishment of a special commission of inquiry to investigate |
Может получиться хороший эпилог к моему расследованию. | It'd make, I thought, maybe a nice epilogue to all my research. |
Добро пожаловать в Отдел по расследованию плагиата. | Welcome to the Department of Plagiarism Investigation. |
Конечно, Тэ Сан будет всячески помогать расследованию. | Of course, Tae San will also be investigated. |
Тони, вы с Бертом специалисты по расследованию. | Tony, you and Bert are the inquiring reporters. |
5) Другие гуманитарные миссии и миссии по расследованию | (5) Other humanitarian missions and missions of enquiry |
В. Миссии по расследованию в Сараево и других | B. Investigative missions to Sarajevo and some other |
Создан Трибунал по расследованию военных преступлений в Югославии. | The Yugoslavia war crimes Tribunal is now established. |
Я хочу поговорить с отделом по расследованию убийств. | I want to talk to Homicide. |
Следует ли создать специальную комиссию по расследованию совершённых правонарушений? | Should there be a special commission to investigate? |
3. Создание специальной следственной комиссии по расследованию произвольных казней | 3. Establishment of a special commission of inquiry to investigate arbitrary and extralegal executions. |
Народ Камбоджи не верит ни одному расследованию, проводимому правительством. | The people of Cambodia have no trust in any investigation conducted by the authorities. |
Теперь создано специальное подразделение Бюро по расследованию жалоб (БРЖ). | Now a separate unit, the Complaints Investigation Bureau (CIB), had been set up. |
Характер и дополнительная ценность международной комиссии по судебному расследованию | The nature and added value of an international judicial commission of inquiry |
Жалобы по поводу дискриминации и меры по их расследованию | Complaints of discrimination and measures taken for the investigation of complaints |
Это сообщение было отмечено Специальным представителем и подвергнуто расследованию. | This allegation was also raised by the Special Representative and was investigated at the time. |
групп по расследованию и вспомогательный персонал 93 102 20 | staff, investigative teams and support personnel . 93 102 21 |
Канцелярия Обвинителя приступила к расследованию и подготовке обвинительных актов | The Prosecutor apos s Office began its investigations and the preparation of indictments |
5. Доклад Специального комитета по расследованию затрагивающих права человека | 5. Report of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories (P.79). |
Мне нужен лейтенант Абрамс из отдела по расследованию убийств. | I want to get hold of Lt. Abrams of the Homicide Squad. |
Он же инспектор Риган из отдела по расследованию убийств. | Inspector Regan of the homicide detail. |