Перевод "расстроенным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Upset Distressed Depressed Disappointed Sounded

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты выглядишь расстроенным.
You look upset.
Вы выглядите расстроенным.
You look upset.
Том казался расстроенным?
Did Tom seem upset?
Том выглядел расстроенным.
Tom looked upset.
Том выглядел расстроенным.
Tom looked frustrated.
Том выглядит расстроенным.
Tom looks discouraged.
Том выглядит расстроенным.
Tom looks upset.
Том казался расстроенным.
Tom seemed upset.
Том кажется расстроенным.
Tom seems upset.
Ты выглядишь расстроенным.
You seem disappointed.
Том выглядит расстроенным?
Does Tom look upset?
Том казался расстроенным.
Tom appeared upset.
Том выглядел расстроенным?
Did Tom look upset?
Он выглядел расстроенным.
He seemed distressed, sir.
Том кажется совсем расстроенным.
Tom seems quite upset.
Том не кажется расстроенным.
Tom doesn't seem upset.
Том не выглядит расстроенным.
Tom doesn't seem upset.
Том выглядел искренне расстроенным.
Tom looked truly upset.
Том выглядел очень расстроенным.
Tom looked very upset.
Том выглядит очень расстроенным.
Tom looks very upset.
Ты выглядишь немного расстроенным.
You look kind of upset.
Том вернулся домой расстроенным.
Tom returned home disappointed.
Ты выглядишь очень расстроенным.
You look very upset.
Том казался очень расстроенным.
Tom appeared to be very upset.
Пьер, я выгляжу расстроенным?
Pierre do I look upset?
Том не выглядел слишком расстроенным.
Tom didn't seem to be too upset.
Том выглядел чем то расстроенным?
Did Tom seem upset about anything?
Ты и сам выглядишь расстроенным.
You seem rather upset yourself.
Он выглядел очень... очень расстроенным.
He seemed very, very distressed, sir.
Том выглядит чем то изрядно расстроенным.
Tom seems pretty upset about something.
Том сказал, что я выгляжу расстроенным.
Tom said I looked upset.
Я никогда не видел её таким расстроенным.
I've never seen her so upset.
Я никогда не видел его таким расстроенным.
I've never seen him so upset.
Том не показался мне таким уж расстроенным.
Tom didn't look that upset to me.
Я никогда раньше не видела Тома таким расстроенным.
I've never seen Tom this upset before.
Я ещё никогда не видел Тома таким расстроенным.
I've never seen Tom this upset before.
И я бы не был таким расстроенным и потерянным.
I wouldn't have been so confused I wouldn't have been so upset.
По моему, я тебя раньше никогда не видела таким расстроенным.
I don't think I've ever seen you so upset.
Если перед ним стоит больше одной проблемы одновременно, то он становится раздражительным, расстроенным и сердитым.
To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.
Я не видела тебя таким расстроенным с тех пор, как я украла твою любимую удочку.
I haven't seen you this worried since I stole your favorite fishing rod.
После чая он вышел в переднюю велеть подавать лошадей и, когда вернулся, застал Дарью Александровну взволнованную, с расстроенным лицом и слезами на глазах.
After tea he went out to tell his coachman to harness and when he returned he found Dolly excited, a worried look on her face and tears in her eyes.
Психиатрические службы во всем мире в значительной степени основаны на предположении о том, что быть расстроенным или сбытым с толку это своего рода состояние, сходное с медицинскими заболеваниями.
Mental health services around the world are largely based on the assumption that being upset or disoriented is a sort of condition like medical illnesses. Here in Australasia, we imported this perspective from overseas, actively suppressing more holistic Maori and Aboriginal understandings about human distress.
Психиатрические службы во всем мире в значительной степени основаны на предположении о том, что быть расстроенным или сбытым с толку это своего рода состояние, сходное с медицинскими заболеваниями.
Mental health services around the world are largely based on the assumption that being upset or disoriented is a sort of condition like medical illnesses.