Перевод "рассчитывается клиренс креатинина" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рассчитывается - перевод : рассчитывается - перевод : клиренс - перевод : рассчитывается - перевод : рассчитывается клиренс креатинина - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Причина этому в механизме фильтрации азота и креатинина. | None of these is particularly useful in diagnosis. |
на покрытие рассчитывается | The maximum Tempus contribution to university institutional costs must be calculated as follows |
Клиренс не меняется у больных с нарушенной функцией почек. | Amedra Pharmaceuticals is the U.S. distributor. |
Нормальный уровень креатинина в крови между 80 и 120 мг л. | Normal creatinine clearance levels are between 80 120 μmol L. |
Том, как правило, рассчитывается наличными. | Tom usually pays for everything in cash. |
У обеих женщин был высокий уровень PSA, PAP, глюкозы, но низкий уровень креатинина. | In both women, higher levels of PSA, PAP, and glucose but lower levels of creatinine were found in the ejaculate than the urine. |
r , выраженное в мм, рассчитывается по формуле | r expressed in mm is calculated from the formula |
(Мост Столетия также является препятствием для судов, но его клиренс гораздо больше 80,0 м). | (The Centennial Bridge is also a fixed obstacle, but its clearance is much higher 80.0 m (262 ft)). |
Величина ВВП рассчитывается на основе паритета покупательной способности. | GDP figures are calculated at purchasing power parity. |
По результатам торгов рассчитывается и публикуется индекс ПФТС. | The PFTS index is calculated based on the results of the trading. |
Значение вероятности, для которого рассчитывается стандартное логарифмическое распределение | Probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated |
Тепловыделение рассчитывается на каждый кг в час осушаемого воздуха. | The heat is then released to the outside air. |
Для каждого часа от 1 до 6 рассчитывается формула. | The Maths For each of the hours 1 to 6, the formula is calculated. |
Эта величина рассчитывается с использованием интервалов в 5 нанометров. | This value shall be calculated using intervals of five nanometres. |
Для препаратов, которые медленно проходят биотрансформацию, изменения в уровне несвязанной фракции препарата напрямую влияют на его клиренс. | For drugs which slowly undergo metabolism, changes in the unbound fraction of the drug directly change the clearance of the drug. |
Индекс рассчитывается после заключения каждой сделки в режиме реального времени. | The index is calculated in real time after each trade is executed. |
Минимальное испытательное давление рассчитывается путем умножения расчетного давления на 1,5. | The minimum test pressure is calculated by multiplying the design pressure by 1.5. |
Угловое ускорение, обозначенное греческой буквой альфа, рассчитывается по формуле 1 R. | So as a result, the angular acceleration, denoted by Greek letter alpha here, goes as one over R. |
15 3.5 Кренящий момент от давления ветра (Mw) рассчитывается следующим образом | 15 3.5 The heeling moment due to wind pressure (Mw) shall be calculated as follows |
) в результате полного охвата цистерны пламенем рассчитывается с помощью уравнения (4) | The overall heating rate, dT dt (K min), due to fire engulfment is calculated by equation (4) |
Угловое ускорение, обозначенное греческой буквой альфа, рассчитывается по формуле 1 R. | So as a result, the angular acceleration, denoted by the Greek letter alpha here, goes as 1 over R. |
Рассчитывается MD5 хэш комбинированного метода и дайджест URI, например codice_1 и codice_2. | The MD5 hash of the combined method and digest URI is calculated, e.g. |
Минимальная общая площадь выпускных отверстий КСГМГ или цистерны рассчитывается по следующим формулам | The minimum total IBC or tank vent area is given by |
Количество международных сотрудников (нетто) осталось неизменным (635 человек) и рассчитывается следующим образом | The net number of international staff remains unchanged at 635, calculated as follows |
И таким способом зачастую рассчитывается процент от оригинальной суммы, которую я заимствовал. | And a way that it's often calculated is a percentage of the original amount that I borrowed. |
Передача тепла между данными подразделениями не измеряется, но количество передаваемого тепла рассчитывается. | Although not metered, heat transfer between the two bodies is calculated. |
15 3.4 Кренящий момент от скопления пассажиров у одного борта рассчитывается по следующей формуле | 15 3.4 The heeling moment due to one sided accumulation of persons shall be calculated according to the following formulae |
2 Ежегодный прирост рассчитывается по общему числу новых случаев по оценке за год диагностики. | 2 The annual incidence rate is calculated on the basis of the estimated total of new cases per year of diagnosis. |
15 3.6 Кренящий момент от действия центробежной силы (Mdr), вызванной циркуляцией судна, рассчитывается следующим образом | 15 3.6 The heeling moment due to centrifugal force (Mdr), caused by the turning of the vessel, shall be calculated as follows |
Здесь вы можете увидеть гистограмму построенную для выбранного канала, при изменении настроек, она рассчитывается заново. | This is the image filter effect preview. |
Таким образом, 15е швата стало датой, от которой рассчитывается начало сельскохозяйственного цикла для нужд библейских десятин. | Thus the 15th of Shevat became the date for calculating the beginning of the agricultural cycle for the purpose of biblical tithes. |
Длительность этой фазы, как правило, рассчитывается, исходя из одной недели на каждый килограмм предполагаемой потери веса. | The length of this phase is usually calculated as of weight loss per week, but this is based on specific personal conditions. |
Как правило, предлагаемый двухгодичный бюджет вспомогательных расходов рассчитывается в первые месяцы второго года текущего двухгодичного периода. | Normally, the time during which estimates are prepared for the proposed biennial support budget during the first months of the second year of the current biennium. |
Смета рассчитывается для 1 процента от среднемесячной численности военных наблюдателей, персонала контингентов и гражданских полицейских наблюдателей. | The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly strength for military observers, contingents and civilian police monitors. |
Размер гранта рассчитывается на основе средних расходов на проезд, как это указано ниже, и длительности поездки. | The grant amount is automatically calculated on the basis of average travel costs as indicated below and on the basis of duration. |
ii) рассчитывается матрица относительных ускорений с использованием значений перемещения, полученных на этапе i, с помощью следующего уравнения | (ii) A matrix of relative accelerations shall be calculated using the displacement values obtained in step i in the following equation |
Нормативная себесто имость (фактически произведенной продукции) рассчитывается умножением фак тического количества выпущенных изделий на нормативные затраты на единицу изделия. | This standard cost (of actual output) is calculated by multiplying the actual num ber of units by the standard cost per unit. |
В 10 лет на любительском турнире он сделал сенчури брейк 117 очков, а в 13 лет провёл клиренс (то есть, очистил стол забил все шары) (142 очка). | He made his first century break (117) at the age of 10, completed his first (142) at age 12, and became British Under 16 Champion at age 13. |
Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ) единой для мужчин и женщин независимо от возраста. | The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) the same for male and female regardless the age. |
Потенциально более широким является определение субсидий в счетах по сельскохозяйственному сектору домохозяйств, на основании которых рассчитывается располагаемый доход. | The treatment of subsidies in the accounts for the agricultural households sector, leading to disposable income, is potentially broader. |
Теплота на единицу массы, qd (Вт), проводимая через непосредственно нагреваемую поверхность (неизолированная часть), рассчитывается с помощью уравнения (3) | Heat input, qd (W), via the directly exposed surface (non insulated part) is calculated by equation (3) |
6.1.2.5.3.2 Средний расход топлива рассчитывается по аналогии со средней величиной выбросов СО2, как это определено в пункте 6.1.2.5.3.1. | The mean fuel consumption shall be calculated in the same way as for the mean of CO2 emissions, as defined in paragraph 6.1.2.5.3.1. |
6.2.2.5.3.2 Средний расход топлива рассчитывается по аналогии со средней величиной выбросов СО2, как это определено в пункте 6.2.2.5.3.1. | The mean fuel consumption shall be calculated in the same way as for the mean of CO2 emissions, as defined in paragraph 6.2.2.5.3.1. |
Предварительный просмотр гистограммы для выбранного канала после регулировки кривых. Гистограмма рассчитывается заново каждый раз при изменении настроек кривых. | Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected image channel. This one is re computed at any curves settings changes. |
Индекс рассчитывается на NYSE, однако в него включаются компании, чьи акции и ADR котируются и на других американских биржах. | The index is maintained by the New York Stock Exchange, but includes stocks that trade on exchanges other than the NYSE. |
Похожие Запросы : клиренс креатинина - По оценкам клиренс креатинина - уровень креатинина - вирусный клиренс - низкий клиренс - системный клиренс - клиренс-тест - выше клиренс - почечный клиренс - общий клиренс