Перевод "расширить отводной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Отводной - перевод : расширить отводной - перевод :
ключевые слова : Expand Widen Horizons Broaden Extend

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Сначала закройте отводной клапан.
First, you have to close the Diverter Valve.
Подключите отводной клапан к крану.
Next , you connect the Diverter Valve to your faucet.
Откройте отводной и передний клапаны, чтобы пропустить воду.
Open the Diverter Valve and the Front Valve to allow water to flow.
Откройте холодную воду, затем отводной клапан и опустите клапан устройства.
So open the cold water supply, then the Diverter Valve and the lower valve of the unit.
Расширить
Expand
Расширить по
Expand by
Расширить сбыт
Stimulate uses ï
Расширить детали библиотеки
Expand framework details
Расширить детали конфигурации библиотеки.
Expand the framework configuration details.
Нужно расширить числовую прямую.
We would have to extend the number line.
Позвольте мне расширить первое.
Let me expand the first one.
ЕИБ должен расширить свое кредитование.
The EIB should expand its lending.
Другие пытаются расширить свое участие.
Others are trying to increase their involvement.
Крайне необходимо расширить круг ведения
It was extremely important to extend the scope of the regional centres so that, in conjunction with the United Nations itself, they could make a bigger
Она хочет расширить свой бизнес.
She wants to expand.
Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел.
Unfortunately the mechanism expires when oil actually starts flowing. Obviously that arrangement must be extended.
Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел.
Obviously that arrangement must be extended.
Я хочу расширить свой словарный запас.
I want to build up my vocabulary.
Он пробовал расширить сферу своего влияния.
He tried to enlarge his sphere of influence.
Он хотел расширить сферу своего влияния.
He wanted to enlarge his sphere of influence.
Удалось расширить охват услугами по водоснабжению.
Access to water services has improved nationwide.
Это позволит расширить возможности членов КНТ
This would serve to empower the members of the CST.
Планируете ли вы расширить поддержку устройств?
Do you plan to support more devices?
Поэтому настоятельно рекомендуется расширить размеры ЦЧОФ.
An increase in the size of CERF is, therefore, strongly recommended.
Расширить практику оперативных закупок по контрактам
Expand the use of contingency contracting procurement methods
Их необходимо расширить, ускорить и узаконить.
They must be broadened, accelerated and institutionalized.
Я могу вернуться и расширить запрос.
So I can step back, and expand on that.
Как насчет того, чтобы расширить дом?
They also don't represent the real part of America, the so called main street of America.
Можем ли мы расширить эти данные?
Can we push this data even further?
Уже такой список способен значительно расширить сознание.
Vikram Seth A Suitable Boy
Она хочет расширить зону, свободную от курения.
She wants to extend the no smoking area.
Не могли бы вы немного расширить тему?
Could you please expand the topic a little?
Компания решила расширить свой бизнес на Германию.
The company has decided to expand its business to Germany.
Они стремились расширить свое влияние и территорию.
Both sought to expand their influence and territory.
Программисты могут также расширить список новыми эффектами.
Programmers can also extend existing and create new effects.
МЧС предлагает расширить сеть таких межрегиональных центров.
The Ministry of Emergencies and Protection of the Population from the Consequences of the Chernobyl Catastrophe proposes to extend the network of these interregional centres.
В равной степени следует расширить состав Совета.
Also, additional seats should be added.
Расширить использование методов заблаговременной закупки по контрактам.
Expand the use of contingency contracting procurement methods.
d) расширить права женщин в экономической сфере
(d) Enfranchise women in the economic sphere
И все они старались расширить свои империи.
And they were all trying to build their empires.
Итак, позвольте мне еще расширить границы времени.
So let me show the wider picture.
Вы хотели бы расширить свои культурные познания?
Fancy a bit of culture?
Мы планируем расширить наш отдел психиатрических исследований.
We plan to expand our department of Psychiatric Research here.
Он выразил надежду на то, что Комитет сможет расширить директивные функции Департамента, что позволит ему обновить и расширить систему.
He hoped that the Committee could provide the Department with the legislative flexibility to make possible the upgrading and expansion of that system.
Наконец, следует расширить стимулы для частных пенсионных накоплений.
Finally, incentives for private retirement saving should be expanded.

 

Похожие Запросы : расширить и отводной - отводной канал - отводной крюк - отводной ролик - отводной положение - отводной ход - отводной время - отводной назад - отводной привод - отводной заявление - отводной режим - продвижение и отводной - расширить бизнес