Перевод "расы вдохновило" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вдохновило - перевод : расы вдохновило - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это вдохновило меня.
That was the inspirational moment.
Меня так вдохновило.
He said, I was so moved.
Это меня вдохновило.
That got me very excited.
Это очень вдохновило меня.
So, this was very inspiring to me.
Он писал Меня так вдохновило.
He said, I was so moved.
Это вдохновило Перри стать певцом.
This inspired Perry to become a singer.
И меня это сильно вдохновило.
And so that got me very excited.
Что вдохновило вас начать этот проект?
What inspired you to start this project?
Интересно, что Тома на это вдохновило.
I wonder what inspired Tom to do that.
Это было моим уроком. Это вдохновило меня.
That was the lesson. That was the inspirational moment.
GV Кэйтлин, что вдохновило тебя написать либретто?
GV Caitlyn, what inspired you to write the libretto?
Что вдохновило тебя на написание этой песни?
What inspired you to write this song?
Это вдохновило Миллера на создание собственной музыки.
This inspired Miller to create his own music.
Что тебя вдохновило на то, чтобы это сделать?
What inspired you to do that?
Что вас вдохновило на то, чтобы это сделать?
What inspired you to do that?
Оно вдохновило развитие бенгальского языка, литературы и культуры.
It has inspired the development and celebration of the Bengali language, literature and culture.
Чтение этих журналов вдохновило герцогиню на активные действия.
Markievicz read these publications and was propelled into action.
Rising Voices (RV) Что вдохновило вас на создание видео?
Rising Voices (RV) What inspired you to begin making videos?
Монг Палатино (МП) Что вдохновило Вас на создание проекта?
Mong Palatino (MP) What inspired you to start this project?
Если вас вдохновило это видео, пожалуйста, оставьте ваш комментарий.
If you find it inspiring, please give me feedback.
Именно это вдохновило нас, вдобавок влияние Джо и других.
But it was really what spirited this, plus the influence of Joe and others.
Был вопрос, что вдохновило меня начать все это делать.
I'm always being asked what inspired me to embark on all this.
GV Что вдохновило тебя на то, чем ты сейчас занимаешься?
GV What inspired you to do what you do? I have developed over the years.
Global Voices (GV) Что вдохновило вас на создание Tehran Bureau?
Global Voices (GV) What was your inspiration for Tehran Bureau?
Global Voices (GV) Что вас вдохновило на осуществление этого проекта?
Global Voices (GV) What was the inspiration to pursue this project?
Страстное желание летать в небе как птица вдохновило изобретателей самолёта.
The desire to fly in the sky like a bird inspired the invention of the airplane.
Расовый состав коренные американцы 65,55 , белые 19,33 , прочие расы 2,52 , смешанные расы 12,61 , латиноамериканцы (любой расы) 2,52 .
The racial makeup of the city was 19.33 White, 65.55 Native American, 2.52 from other races, and 12.61 from two or more races.
Том смешанной расы.
Tom is biracial.
С человеческой расы?
Of the human race?
Вы знаете Был вопрос, что вдохновило меня начать все это делать.
You know, there is a I'm always being asked what inspired me to embark on all this.
Эдуард Оксфорд считал, что попытки вдохновило его оправдание в 1840 году.
Edward Oxford felt that the attempts were encouraged by his acquittal in 1840.
Останки расы эволюционировавших артистов.
Is a remnant of a race of a very evolved race of entertainers.
Очаровательный образчик высшей расы.
Lovely master race type.
Никто никогда не слышал такой электрической гитары и это, безусловно, вдохновило меня.
No one ever heard an electric guitar played like that before, and it certainly inspired me.
Наверно это одно из возможных пониманий, что вдохновило Маклина на написание песни.
Perhaps it is this eventual understanding that inspired McLean to write the song.
Расовый состав белые 96,45 , негры и афроамериканцы 0,84 , индейцы 0,63 , азиаты 0,42 , прочие расы 1,46 , смешанные расы 0,21 , латиноамериканцы (любой расы) 3,97 .
The racial makeup of the city was 96.45 White, 0.84 African American, 0.63 Native American, 0.42 Asian, 1.46 from other races, and 0.21 from two or more races.
Расовый состав белые 88,6 , негры и афроамериканцы 1,7 , коренные американцы 0,1 , азиаты 7,5 , прочие расы 0,3 , смешанные расы 1,8 , латиноамериканцы (любой расы) 4,4 .
The racial makeup of the CDP was 88.6 White, 1.7 African American, 0.1 Native American, 7.5 Asian, 0.01 Pacific Islander, 0.25 from other races, and 1.4 from two or more races.
Расовый состав белые 96,9 , коренные американцы 0,8 , азиаты 0,2 , негры и афроамериканцы 0,1 , прочие расы 0,5 , смешанные расы 1,4 , латиноамериканцы (любой расы) 1,9 .
The racial makeup of the town was 96.9 White, 0.1 African American, 0.8 Native American, 0.2 Asian, 0.5 from other races, and 1.4 from two or more races.
Это вдохновило Amazon на создание программы Механический Турок , названной в честь того человека.
This was the inspiration for a web service by Amazon called the Mechanical Turk named after this guy.
Блокирование Sarawak Report вдохновило многих малазийцев посетить и лайкнуть их страницу в Facebook.
The blocking of Sarawak Report inspired many Malaysians to visit and like its Facebook page.
Это вдохновило Amazon на создание программы Механический Турок , названной в честь того человека.
This was the inspiration for a web service by Amazon called the Mechanical Turk named after this guy.
А потом ещё и расы!
What is it?
Не делайте это вопросом расы.
Don't make it a race issue.
Давайте немного затронем тему расы.
So let's talk for a moment about race.
Говорит, это человек низшей расы.
He doesn't want to be touched by an inferior race.

 

Похожие Запросы : стать вдохновило - действительно вдохновило - чувство вдохновило - вдохновило его - искусство вдохновило - сильно вдохновило - городской вдохновило - остаться вдохновило - вдохновило продолжить - наиболее вдохновило - ретро вдохновило - локально вдохновило - наследие вдохновило