Перевод "реактора" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вот реактора. | Here's the reactor. |
Жидкости реактора торий фтора. | The liquid fluoride thorium reactor. |
Нам нужно тория реактора. | We need thorium reactor. |
Большое давление реактора водой. | A big pressurized water reactor vessel. |
Посмотрите на размер реактора. | Look at the size of the reactor. |
Энергию получал от ядерного реактора. | It was powered by a nuclear reactor. |
Разработан уникальный инженерный проект реактора. | ITER is a unique engineering project. |
Это форма токамака, тор реактора. | This is the shape of Tokamak, a torus reactor. |
Для такого реактора это невозможно. | In this kind of reactor, you can't do that. |
Стержни топлива в корпусе реактора начали плавиться, в конечном счете, сливаясь в нижней части реактора. | The fuel rods in the reactor vessel started to melt, eventually pooling on the bottom of the reactor vessel. |
Это самого реактора, корпуса реактора здесь, где все слайд регулирующих стержней в и из ядра. | This is the reactor itself, the reactor vessel up here is where all the control rods slide in and out of the core. |
Это топливный цикл обычного ядерного реактора. | This is the conventional nuclear fuel cycle. |
И вдруг, давление теряется в реактора. | And all of a sudden, pressure is lost in the reactor. |
Тепло было не удаляется из реактора. | Heat was not being removed from the reactor. |
Я работаю на этом точное реактора. | I'm working on that exact reactor. |
Расплав активной зоны ядерного реактора неизбежен. | Nuclear meltdown imminent. |
Магнитное поле выходит за границы реактора. | The magnetic field goes beyond the boundary of the reactor. |
Это то, что делает это, что вы не можете сжечь до урана 238 в тепловом спектре реактора, как вода охлаждение реактора CANDU, как или, как вода реактора. | That's what makes it that you cannot burn up uranium 238 in a thermal spectrum reactor like a water cooled reactor like a CANDU or like a water reactor. |
Остановка чернобыльского реактора является задачей безотлагательной важности. | The closing down of the Chernobyl nuclear power plant is an urgent priority. |
Вы непрерывно заправке вашего реактора, все время. | You're continuously refueling your reactor, all the time. |
Корпуса реактора составляет около девять дюйма стали. | The reactor vessel is about nine inch thick steel. |
Это является особенно трудным реализации этого реактора. | It is a particularly difficult implementation of that reactor. |
Это я за панелью управления моего реактора. | That is me at the control panel of my fusion reactor. |
Они не знали, если он будет работать, так что это построил этот доказательство принципа реактора, называется Эксперимент самолетов реактора. | They didn't know if it would work, so this built this proof of principle reactor, called the Aircraft Reactor Experiment. |
Уничтожение Осиракского реактора воодушевило Саддама на вторую попытку. | Osirak s destruction inspired Saddam to try again. |
Позвольте мне познакомить вас с типичной ядерной реактора. | Let me introduce you to a typical nuclear reactor. |
При проектировании реактора и АЭС использовалась вероятностная оценка рисков. | Probabilistic risk assessment was used in the design of the plants. |
И они были и это займет реактора обратно вниз. | And they were and it would take the reactor back down again. |
В Соединенных Штатах мы строим два реактора прямо сейчас. | In the United States we're building two reactors right now. |
Так что, когда мы увеличиваем его за границу реактора ... | So, when we increase it beyond the boundary of the reactor. |
Основных физических данных, необходимых для разработки реактора, ещё не было. | The basic physics data needed for the reactor design were as yet unavailable. |
Она спроектирована таким образом, чтобы обеспечивать надежную изоляцию остатков реактора. | It is designed to provide a solid containment for the remnants of the reactor. |
Алжира, по случаю официального открытия реактора quot Эс Салам quot | Affairs of Algeria, on the occasion of the inauguration |
Поразительно впечатляющий уровень безопасности, даже если есть физические повреждения реактора. | A staggeringly impressive level of safety, even if there is physical damage to the reactor. |
Это то, что называется две жидкости, расплавленный дизайн соль реактора. | This is what's called a two fluid, molten salt reactor design. |
Это имеет честь быть новейшим ядерным реактора в Соединенных Штатах. | This has a distinction of being the newest nuclear reactor in the United States. |
Я не самый большой поклонник реактора , который полон жидкого натрия. | If any of you are chemists in here you probably recall sodium has a great infinity for just about everything. |
У Юпитера радиация примерно такая же, как внутри ядерного реактора. | It's about the same radiation environment close by Jupiter as inside a nuclear reactor. |
Исследование показало, что остатки топлива не могут быть обнаружены в реакторе, (что указывает на то, что топливо растопило дно реактора и вытекло к основанию реактора). | The study showed that no fuel remains could be found in the reactor (indicating the fuel had melted through the bottom of the reactor into the basement of the reactor). |
Она производит только около 5 от мощности этого неудачного советского реактора. | It generates only about 5 of that failed Soviet reactor s power. |
В Чернобыле устройство реактора и непростительная человеческая ошибка привели к трагедии. | At Tchernobyl, the design of the reactor and unforgivable human error brought about the drama. |
Это почти так же абсурдно, как постройка ядерного реактора внутри замка. | It's almost as absurd as building a nuclear reactor inside a castle. |
Реакция с 6Li является экзотермической, обеспечивая получение небольшой энергии для реактора. | The reaction with 6Li is exothermic, providing a small energy gain for the reactor. |
Он превысил время работы предыдущего реактора KIWI почти в два раза. | It exceeded the operating time of previous KIWI reactors by nearly a factor of two. |
Поэтому мы предлагаем правительству Украины план действий по остановке чернобыльского реактора. | We are therefore putting forward to the Government of Ukraine an action plan for the closure of Chernobyl. |