Перевод "реализовать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Реализовать | Implement |
Реализовать функцию | Implement Function |
Реализовать в производном классе | Override |
Мы должны его реализовать. | We've got to make it happen. |
Как можно реализовать такой сценарий? | How can such a scenario be realized? |
Этот план будет сложно реализовать. | It is hard to carry out this plan. |
Давайте поговорим, как их реализовать. | Let's talk about how to implement them. |
Существует два способа это реализовать. | Well, there are two ways of getting there. |
Однако реализовать этот потенциал будет трудно. | But realizing that potential will be difficult. |
В этой игре нельзя реализовать подсказку. | This game is unable to provide a hint. |
Однако ее потенциал еще предстоит реализовать. | However, that potential has yet to be fully used. |
Это решение сейчас надо практически реализовать. | This decision should now be given effect. |
Чтобы реализовать проект, понадобилось десять лет. | It took about 10 years to put this project together. |
Единая валюта помогла реализовать цели ЕВС. | The euro is the tangible result of EMU. |
Когда я смогу реализовать свою мечту? | When will I realize My dreams |
В принципе, такое можно реализовать где угодно. | In principle, this can be accomplished elsewhere. |
Дело за индийскими политиками реализовать эти амбиции. | It is up to India's policymakers to realize this ambition. |
Десятки людей убеждали меня реализовать мои устремления. | Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions. |
Мы настоятельно призываем их реализовать эти чаяния. | We urge both of them to live up to those aspirations. |
Каким образом реализовать принципы субсидиарности и подотчетности? | Is there a way to substantiate principles such as subsidiarity and accountability? |
Необходимо обновить и реализовать этот генеральный план. | This master plan must be updated and realized. |
Они должны иметь возможность реализовать обещание тория. | They need to be able to realize the promise of thorium. |
Просто мы не знаем, как это реализовать . | We just don't know how to show this. |
Вот суть того, что мы собираемся реализовать. | That's the gist of what we're going to implement. |
Это программное обеспечение, я хочу вам реализовать. | That software I want you to implement. |
Похоже чтобы реализовать это, нужно много работы | So that sounds like a lot to do. |
Это то, что я должен был реализовать. | That's what I had to implement. |
Возможности существуют, но их нельзя использовать или реализовать. | Opportunities exist, but they cannot be seized or realized. |
Однако опыт МВФ очень сложно реализовать на практике. | But the IMF s experience exposes significant challenges in implementation. |
Данный законопроект позволяет реализовать эти принципы на практике. | The Bill will give effect to these principles, by seeking to ensure that higher education providers cannot require a student to be a member of a student association, union or guild. |
с) необходимо реализовать предложение о создании Банка Юга. | (c) The proposal to establish a South Bank should be implemented. |
Мир отчаялся когда либо реализовать цель коллективной безопасности. | The world despaired of ever realizing the goal of collective security. |
Самое главное реализовать лето всегда нас до крайности | Most importantly realize summer always take us to the extreme |
Я думаю, ребята, надо бы реализовать кнопку tab . | I think that tab button should be implemented, you guys. |
США, сентябрь 2011 просто не могут ничего реализовать. | USA September 2011 and even if they arrive at something, they can't realize it. |
Европа имеет твердое намерение полностью реализовать эту возможность. | Europe is determined to take full advantage of this opportunity. |
Сегодня миллионы детей лишены любого шанса реализовать свои таланты. | Today, millions of children are being denied any chance to realize their talents. |
Это здорово иметь мечты, планы и возможность их реализовать!! | It's good to have dreams, projects, and being able to accomplish them!! |
Тяжелое бремя задолженности все еще мешает реализовать потенциал развития. | Africa's heavy debt burden remains a major drain on its development potential. |
Это видение невозможно реализовать при отсутствии жизнеспособной палестинской территории. | This vision is unattainable without a viable Palestinian territory. |
Существует и пятое требование, которое необходимо реализовать, это деколонизация. | There was also a fifth D that must be made a reality decolonization. |
И способ это реализовать вы должны вычислить правую сторону. | And the way to implement this is, you should compute the right hand side. |
Эта идея ежедневных привычек , что она ... она ... пытается реализовать . | This idea of daily habits that she'sů she's... trying to implement . |
В моих учениках я старался максимально реализовать потенциал человеческий. | I strive to maximize human potential. |
Что бы реализовать задуманное, нам необходима крепкая поддержка сторонников. | We need a large following to get this implemented. |