Перевод "режет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Алмаз режет алмаз. | Diamond cuts diamond. |
Режет как масло. | Cut it off like it was butter. |
Этот нож хорошо режет. | This knife cuts well. |
Этот нож плохо режет. | This knife doesn't cut well. |
Этот нож хорошо режет. | That knife cuts well. |
Это режет мне слух. | It doesn't sound natural to me. |
Мама режет хлеб ножом. | The mother cuts the bread with the knife. |
Предметы, которыми он режет. | Things he cuts with. |
Том на кухне, режет овощи. | Tom is in the kitchen, cutting up some vegetables. |
А потом лазер просто режет. | And then the laser actually cuts. |
Вовсе нет. Он их режет. | He just tears them apart and leaves them. |
Мне тоже режет ухо термин амнистия . | The term amnesty also grates on my ears. |
Здесь видно, как синяя точка режет. | You can see that blue dot there cutting. |
Лезвие этого ножа острое и режет хорошо. | The edge of this knife is sharp and cuts well. |
Здесь видно, как синяя точка режет. И ткань отпадает. | You can see that blue dot there cutting. And that tissue falls off. |
И в третьих, он очень острый и хорошо режет. | And third of all, it's so sharp, it just cuts. |
Поворотный характер циркулярной пилой требует больше энергии для работы, но режет быстрее, потому что зубы находятся в постоянном движении. | The rotary nature of the circular saw requires more power to operate but cuts faster because the teeth are in constant motion. |
Уровень аммиака от их накопившегося помёта делает воздух таким едким, что он режет глаза и вызывает болезненное ощущение в лёгких. | The level of ammonia in the air from their accumulated droppings stings the eye and hurts the lungs. |
Когда нож режет пищу, то он делает её снова свежей и вкусной, даже если у неё давно пропал срок годности. | It has the ability to make every food it cuts, fresh, even if it has passed its expiration date. |
Иногда риторика, которая достигает хорошего результата дома например, вторая речь по вступлении в должность Буша кажется лицемерной и режет иностранный слух. | Sometimes rhetoric that fares well at home such as Bush s second inaugural address sounds hypocritical to foreign ears. |
Однако это происходит не так быстро, как хотелось бы. Особенно режет глаз значительный рост цен на нефть, металлы и продукты питания. | That is what the extraordinary run up in prices for oil, metals, and food is screaming at us. |
Я очень, очень рад быть среди одних из самых свет от ламп действительно режет мне глаза и отражается в моих очках. | I am very, very happy to be amidst some of the most the lights are really disturbing my eyes and they're reflecting on my glasses. |
И с озлоблением, как будто со страстью, бросается убийца на это тело, и тащит, и режет его так и он покрывал поцелуями ее лицо и плечи. | Then, as the murderer desperately throws himself on the body, as though with passion, and drags it and hacks it, so Vronsky covered her face and shoulders with kisses. |
Контраст между советом МВФ Министерства финансов США странам Восточной Азии и тем, что случилось во время последнего провала на рынке субстандартных ипотечных кредитов, режет глаза слишком сильно. | The contrast between the IMF US Treasury advice to East Asia and what has happened in the current sub prime debacle is glaring. |
Особенно режет глаз значительный рост цен на нефть, металлы и продукты питания. Эффектное и историческое развитие мировой экономики в течение последних шести лет вот вот натолкнется на стену . | Unfortunately, no one, certainly not in Asia or the United States, seems willing to bite the bullet and help engineer the necessary coordinated retreat to sustained sub trend growth, which is necessary so that new commodity supplies and alternatives can catch up. |
Пол Райан грёбаный шеф повар по развешивании лапши на уши, но в конце дня этот Президент действительно ассоциируется с истиной, и избиратели понимают это. Он режет правду матку. э э... | Paul Ryan is the fking master of bullstting, but at the end of the day this President really connects with truth, and voters get that. |