Перевод "резиденции" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Residence Compound Government House Private

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Остановитесь в резиденции епископа
Stop off at the bishop s residence
Отдых в резиденции горцев
Take a break from the saddle at Pustevny
61 21. Ремонт резиденции Генерального секретаря
61 21. Renovation of the residence of the Secretary General
4. утверждает ремонт резиденции Генерального секретаря
4. Approves the renovation of the residence of the Secretary General
Всего в Молдавии 32 города резиденции.
They cover the entire area of the country.
Вас привлекают таинственные средневековые резиденции, овеянные легендами?
Do you like mysterious medieval residences shrouded in legend?
Даже если это далеко от моей резиденции.
even if it's not close to my residence.
Прослушивались и телефоны резиденции, где жили участники конклава.
Telephones of the residence where participants of the conclave lived were also wiretapped.
Престиж подчеркивало содержание резиденции в Дрездене, Вене, Париже.
Maintaining residences in Drezno, Vienna, and Paris enhanced prestige.
1 августа 1994 года в резиденции для руководителей
retreat dated 1 August 1994
Замок служил в качестве летней резиденции семьи Лихтенштейнов.
The residential building used to serve as a summer house of the Lichtenstein family.
Тогда комментарии из резиденции главы государства были довольно расплывчатыми
On Facebook, B.M. Jermaine Sikombe reproduced the presidential palace's vague statement announcing Sata's passing. Sikombe scoffed at the wording, calling on officials to take responsibility for leaving the public woefully misinformed.
В резиденции президента в Афинах, Греция, 23 сентября 2015 года.
At the Presidential Mansion in Athens, Greece on September 23, 2015.
Тем временем была значительна усилена охрана посольства и резиденции посла.
Meanwhile, the protection of the Embassy and of the Ambassador apos s residence has been considerably enhanced.
После сложных перипетий они закончили свой путь в резиденции посольства Канады.
After some peripeteia, they ended up in the Canadian ambassador's residence.
Они просто жили там. Би би си На территории вашей резиденции?
BBC They just happened to be living there on the grounds of your residence?
Сентябрь 2006 выступление с Frank Colon Band в резиденции посла США.
September 2006 performance with Frank Colon Band in a residence of the ambassador the USA.
С 1977 по 1979 Грей был Писателем в резиденции университета Глазго.
From 1977 to 1979, he was Writer in Residence at Glasgow University.
Эти акции хранились во второй резиденции семьи в замке в Айхе.
These stocks were deposited at the family's secondary residence at Aich Castle.
В Средние века Секешфехервар был важнейшим городом Венгрии, местом расположения королевской резиденции.
In the Middle Ages the city was a royal residence and was one of the most important cities of Hungary.
Тьируналлур Карунакаран умер 5 июля 2006 года в своей резиденции в Квилоне.
He died on 5 July 2006 at his residence in Quilon.
После парада президент присваивает государственные награды и медали лауреатам в своей резиденции.
After the parade,the President confers national awards and medals on the awardees at the Presidency.
Её муж был убит 26 июля 2011 года при бомбардировке резиденции Каддафи.
Her husband was killed in the 26 July bombing of Gaddafi s compound.
Там паре был передан замок Клебург в Северном Эльзасе в качестве резиденции.
There, the couple was given the Kleeburg Castle in Northern Alsace as their residence.
Дизайн мансарды президентской резиденции был выполнен в виде внутренних помещений корабля семнадцатого века.
The attic of the presidential residence was designed as a belly of the seventeenth century ship.
Они подъехали к резиденции на мотоциклах, разбросали листовки и скрылись, сообщает РИА Новости .
They approached the embassy on motorbikes, spread leaflets and left, RIA Novosti reports.
Я не пожалел времени и денег, которые потратил на посещение Резиденции Деда Мороза.
I do not regret the time and the money I spent to visit Ded Moroz's residence.
Увлекавшаяся литературой Шарлотта стала ревностно заботилась о развитии духовной жизни в своей резиденции.
They ask me in the afternoon and in the evening ... .
На них изображены различные дворцы и резиденции, которые были значимы для молодой императрицы.
The paintings are of the various palaces and residences that were significant to the Empress.
YanukovychLeaks.org, новый сайт, созданный украинскими журналистами для публикации документов, найденных в резиденции Виктора Януковича.
YanukovychLeaks.org, a new website created by Ukrainian journalists to publish documents that were found in Victor Yanukovych's residence.
22. 26 августа Специальный докладчик встретился с премьер министром Робером Мальвалем в его резиденции.
22. On 26 August the Special Rapporteur met with Prime Minister Robert Malval at his residence.
Я занимался у себя на маленьком чердаке в резиденции медсестёр больницы Торонто, недалеко отсюда.
And I studied in my little garret at the nurses' residence at Toronto General Hospital, not far from here.
Элегантные аристократические резиденции, как из сказки, вы увидите в городах Глубока и Йиндржихув Градец .
Meanwhile, you will find elegant aristocratic residences reminiscent of something out of a fairytale at Hluboká and Jindřichův Hradec.
Если бы я был в это время в своей резиденции, всё сложилось бы иначе.
Had I been in office, things would have been different.
В Албании боевики обучались на территории резиденции бывшего президента Сали Бериша недалеко от города Тропойе.
Indeed, in Albania terrorists were trained on the property of former Albanian President Sali Berisha near the town of Tropoje.
Премьер министр Австралии, Стэнли Брюс (), официально поселился в своей резиденции за несколько дней до этого.
The Prime Minister, Stanley Bruce, had officially taken up residence in The Lodge a few days earlier.
1 декабря 2011 Су Чжи встретилась с Хиллари Клинтон в резиденции американских дипломатов в Янгоне.
On 1 December 2011, Suu Kyi met with Hillary Clinton at the residence of the top ranking US diplomat in Yangon.
Контракт был подписан 23 февраля 1432 года в замке Порта Джовия резиденции Висконти в Милане.
The contract was signed on February 23, 1432, in the castle of Porta Giovia, the Visconti residence in Milan.
могло быть нераскрыто до понедельника если бы не мяуканье кошки которую заперли в резиденции Леннингтона.
...might have remained undiscovered until Monday had it not been for the meowing of a cat which had been shut up within the Lannington residence.
Старейший зоопарк в мире находится в Шенбрунне летней резиденции Габсбургов, возможно, наиболее впечатляющем среди дворцов Вены.
See the world s oldest zoo at the Schönbrunn, perhaps the most impressive of Vienna s palaces and home of the Habsburg summer court.
Другой политической традицией в Греции является приветствие нового премьер министра старым в особняке Максимоса, официальной резиденции.
Another political tradition in Greece is the welcoming of the new prime minister by the former one in Maximos Mansion, the official seat of state.
13 октября (в пятницу) 1307 года Моле был арестован в Тампле резиденции ордена в предместье Парижа.
In a dawn raid on Friday, 13 October 1307, De Molay and sixty of his Templar brothers were arrested.
30 августа следователи Комиссии и офицеры Службы внутренней безопасности провели обыск частной резиденции генерала Аль Хаджи.
On 30 August, investigators from the Commission and Internal Security Forces officers conducted a search of the private residence of General Al Hajj.
13. Полиция подозревает, что нападение было совершено лицами, располагавшими информацией о резиденции, а не террористической организацией.
13. The police suspect the attack was carried out by someone with inside knowledge rather than a terrorist organization.
Под звуки идущего дождя вы можете отправиться также в таинственное подземелье мистической резиденции первых чешских правителей.
While the raindrops are falling, you can also check out the mysterious underground mystical residence of the first Czech rulers.