Перевод "резки и фрезерования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
резки и фрезерования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сопоставляя высокой челюсть резки давление высокое работе кусок резки давления | By matching high jaw cutting pressure to high work piece cutting pressure |
И к тому же очень резки. | You're violent. |
Ножницы для резки проволоки | Axes Wire cutters Trowels |
Мы называем это режимом резки. | So we call this the slicer mode. |
40. Ножницы для резки проволоки и металла 15 | 40 Pliers to cut wire or sheet metal 15 |
Только немного лазерной резки фанеры и несколько алюминиевых деталей. | We used a bit of laser cutting on the plywood and some of the aluminum pieces. |
Измените усилие резки с помощью стрелок вверх и вниз. | Use the up and down arrows to change the cutting pressure. |
Религиозные люди бывают весьма резки в суждениях. | Some religious people can be very judgmental. |
Техника состоит из резки, пескоструйной обработки, гравирования и декорации стекла. | So the technique, it's cut, sandblasted, etched and printed glass into architectural glass. |
Мы покажем вам наши методы резки рекомендуется мягкой челюсть | We will show you our recommended soft jaw cutting methods |
Таким образом будут поддерживаться концентричность без резки пасть снова | In this way, concentricity will be maintained without cutting the jaws again |
Я не родилась с ножом для резки бумаги в руке. | I was not born with a blade in my hand. |
я надеюсь вы не слишком резки с этой пожилой провинциалкой | I hope you weren't too sharp with that very provincial old lady. |
И тогда возможно вы будете хотеть начать складные и резки сферах, и все будет беспорядок. | And then maybe you'll want to start folding and cutting spheres, and everything will be a mess. |
Затем убедитесь, что выбран Roland и что ширина области резки соответствует ширине винилового рулона. | Verify that the Roland cutter is selected and that the cutting area width matches what is available on the vinyl roll. |
Прежде чем мы начнем резки, давайте рассмотрим некоторые мягкие челюсть основы | Before we start cutting, let's go over some soft jaw fundamentals |
Мы зажим его в центре челюсти, оставляя пространство для резки пути | We clamp it at the center of the jaws leaving adequate clearance for the cutting path |
Теперь, когда я устанавливал все мои смещения, я готов начать резки | Now that I've set all my offsets, I'm ready to begin cutting |
По этой причине, когда резки мягкие губки важно попробовать и использовать такое же давление Холдинг | For this reason, when cutting soft jaws it is important to try and use the same holding pressure |
А теперь перейдем к разделу Job Type (Вид задания), в котором можно настроить аппарат лазерной резки на выполнение одной из следующих операций гравировки, резки или обеих операции одновременно. | Next let's move up to the Job Type section where we can inform the laser cutter whether we would like to engrave, cut or both. |
Два шага челюсти являются хорошей альтернативой для резки двух наборов разных челюсть | Two step jaws are a good alternative to cutting two different jaw sets |
Мы также изменим наши челюсти программы резки для беглого нарезать обратной лицевой | We will also change our jaw cutting program to skim cut into the back face |
Они так хорошо сбалансированы, такие острые вы действительно чувствуете, что контролируете процесс резки. | They're so nicely balanced, so sharp, that you really feel you're in control of the cutting. |
Мы ставим Внутри диаметра до 2.2 дюйма, просто ясно где вставка начнется резки | We set Inside Diameter to 2.2 inches, just clear of where the insert will start cutting |
Поздравляем вас! Вы держите в руках первые образцы изделий, полученных методом лазерной резки! | Congratulations, you now should have completed your first laser parts! |
Здравствуйте! Добро пожаловать на первое занятие цикла, посвященного работе с аппаратом лазерной резки. | Hello, and welcome to the first of a three part tutorial series which will teach you how to use a laser cutter. |
Компания сейчас является лидером в разработке оборудования и материалов для сварки и резки и их крупнейшим в мире производителем. | The company is an industry leader in production and development of equipment used in welding and cutting, and the world's largest manufacturer of welding and cutting equipment and materials. |
И перерыв обнаруживать, что режим используется для проверки с помощью предустановленных терпимости для износ инструмента резки лицо | And break detect mode is used to check the cutting face using a pre set tolerance for tool wear |
Когда мягкие губки проводятся туго для резки, мастер челюсти следует на середине их путешествия | When the soft jaws are held tight for cutting, the master jaws should be at the middle of their travel |
Потому что часть диаметр настолько велик, что кольцо, сам будет блокировать ваш путь резки | Because the part diameter is so large that the ring itself will block your cutting path |
Категорически запрещается оставлять аппарат лазерной резки без присмотра после запуска функции вывода на печать. | You can never, ever, under any circumstances, start a print job and leave the laser cutter unattended . |
Однако за самим аппаратом лазерной резки следует неотрывно следить, чтобы предотвратить возможное возгорание заготовки. | That said, it is extremely important to monitor the laser cutter at all times in order to ensure your material does not catch on fire. |
Различия между радикалами и консерваторами внутри Партии сейчас более резки, чем между самой Партией и ее историческим противником, Гоминьданом. | The differences between radicals and conservatives in the Party are now sharper than those between the Party and its historic rival, the Kuomintang. |
Помните, что наши челюсти в положении для резки, t орехи должны быть внутри тела Чак | Remember, with our jaws in position for cutting, the t nuts must be inside the chuck body |
Здравствуйте! Добро пожаловать на заключительное занятие из цикла, посвященного основам работы с аппаратом лазерной резки. | Hello, and welcome to the third installment of our three part laser cutter tutorial. |
Один из лучших способов сохранить мягкие губки в положении для резки является использование регулируемой скучно кольцо | One of the best ways to keep soft jaws in position for cutting is to use an adjustable boring ring |
Это позволяет обеспечить достаточный зазор резки пути в то время как челюсти выступают наружу против кольцо | This allows for adequate clearance of the cutting path while the jaws are pushing outward against the ring |
Чтобы подчеркнуть искренность, Бата отсекает острым ножом для резки тростника свои гениталии и бросает в воду, где их съедает сом. | To emphasize his sincerity, Bata severs his genitalia and throws them into the water, where a catfish eats them. |
Однако большинство приемов работы и способов настройки программ и оборудования, которые будут вам продемонстрированы, применимы к другим программным пакетам и аппаратам лазерной резки. | That said, most of the techniques and settings that will be demonstrated are transferable to other software packages and laser cutters. |
Во время резки челюсть, зажима челюстей с силой как можно ближе к вашей планируемой часть захвата силой | During jaw cutting, clamp the jaws with a force as close as possible to your planned part gripping force |
На этом рисунке красное кольцо представляет путь резки, необходимо сократить челюсти для поддержки с нашей стороны шкива | In this illustration, the red ring represents the cutting path needed to cut the jaws to support our pulley part |
На экране нашего компьютера уже открыт документ, линейные размеры которого соответствуют размерам рабочей зоны аппарата лазерной резки. | On our computer we have already created a document preset for the laser cutter which provides a page that matches the dimensions of our cutter. |
До того, как выполнить первую гравюру, отправим на аппарат лазерной резки пробную распечатку, чтобы проверить точность выполнения разрезов. | Before making our first engraving, we are going to send a test print to the laser cutter so that we can check the alignment of the cuts. |
Конечно от снежинки Это только один маленький шаг для резки фриз и складывающиеся узоры, Затем обои моделей и, и Эй, какие виды шаблонов вы получаете? | Of course, from snowflakes it's only one small step to folding and cutting frieze patterns, and then wallpaper patterns, and hey, what kinds of patterns do you get? if you start by folding stuff into a mobius strip? |
Расположение элементов управления на вашем аппарате может быть иным, но перед выполнением резки вам обязательно необходимо разобраться, как включается вакуумный насос и пневмовентиляция. | The air assistant, on the other hand must be activated by opening the blue valve. Your arrangement might be different, but make sure you understand how to turn on the vacuum and the air before cutting. |
Похожие Запросы : шлифования и фрезерования - фрезерования пазов - глубина фрезерования - точность фрезерования - область фрезерования - для фрезерования - качество фрезерования - ось фрезерования - до фрезерования - бокового фрезерования - контур фрезерования - форма фрезерования - контур фрезерования - методика фрезерования