Перевод "реинкарнацию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы верите в реинкарнацию? | Do you believe in reincarnation? |
Ты веришь в реинкарнацию? | Do you believe in reincarnation? |
Том верит в реинкарнацию. | Tom believes in reincarnation. |
Джемайма, каждый раз, когда я хочу верить в реинкарнацию, я | last year on Hanukkah |
Я видел людей отправляющихся на реинкарнацию на Землю, оставляя печаль позади. | I saw people parting for rebirth on Earth but leaving sadness behind. |
Даже боливийское правительство не следует рассматривать как реинкарнацию старого популизма данного континента. | Even Bolivia s government should not be regarded as a reincarnation of the continent s old populism. |
В 1995 году Далай лама признал реинкарнацию Панчен ламы, а затем Пекин арестовал и заменил мальчика на другого ребенка по своему выбору. | In 1995, the Dalai Lama recognized the reincarnation of the Panchen Lama, and then Beijing detained him and replaced him with a boy of their choosing. |
Профессор Чикагского университета Маньюань Лун назвал новый ген дрозофилы Цзинвэем (Jingwei), поскольку изменённый ген, подобно мифической принцессе, пережил реинкарнацию , приобретя новую структуру с иными функциями. | Professor Manyuan Long from the University of Chicago named a new Drosophilia gene after Jingwei because it was like the princess 'reincarnated' with a new function and a new appearance (structure). |
В XX веке оформилась умбанда, религия, которая главным образом являет собой сочетание кандобле и спиритизма, который сам по себе является религиозным движением с его верой в духов и реинкарнацию. | Then came Umbanda in the 20th century, which is mainly a mixture of Candomblé and Spiritism, which itself is a religious movement that believes in the existence of spirits and reincarnation. |
Правительствам стоило бы прислушаться к этим жалобам (чтобы вовлечь в процесс эту хайтек реинкарнацию встреч у городской ратуши), поскольку гражданские беспорядки могут нарушить этот позитивный импульс не только в городах, но и во всей мировой экономике. | Governments would do well to heed these complaints (indeed, to engage with them in these hi tech incarnations of a town hall meeting), because civil unrest could disrupt the positive momentum, not only in cities, but in the entire global economy. |