Перевод "рекламе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Commercial Advertising Commercials

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Закон о рекламе
Advertising law
Менеджер по рекламе
General sales manager
Почему вы верите рекламе?
Why place your trust in an advertisement.
Том работает в рекламе.
Tom works in advertising.
Я снимаюсь в рекламе.
I do the commercial part.
О скрытой рекламе знаете?
You know what the soft sell is?
Дети очень восприимчивы к рекламе.
Children are easily influenced by advertising.
Теперь насчёт правды в рекламе.
Now, truth in advertising. Right?
Как подбирается агент по рекламе?
How is the advertising agent selected ?
В рекламе казался таким просторным.
It Looked enormous in the ads.
Вы говорите как в рекламе.
You sound like a commercial.
Хорошее вино в рекламе не нуждается.
There's no need to advertise a good wine.
Начало песни звучит в рекламе Lexus.
The song was available in different formats.
Она также используется в рекламе HBO.
It was also used in ads for HBO.
Танцующие самбуру показаны в рекламе MasterCard.
Dancing Samburu were included in a MasterCard commercial.
Если бы я верил каждой рекламе...
If I believed commercials...
Недавно Крис появился в рекламе пива Carlsberg.
He recently made an appearance in a Carlsberg advertisement.
Эта магнитная парящая доска, упомянутая в рекламе.
This is the magnetically levitating board that they mentioned in the commercial.
Не дайте упаковкам и рекламе вас одурачить.
Don't let nutrition labels or advertising fool you.
Некоторые отнеслись к этому движению как к рекламе.
Some have labeled the move as hype.
The Black Eyed Peas участвовали в рекламе Pepsi.
In June 2010, The Black Eyed Peas performed Where is the Love?
Жанр часто появляется на ТВ и в рекламе.
The first of these was in 2012.
В конце 2006 снималась в рекламе Taco Bell .
In late 2006, Electra was featured in commercials by Taco Bell.
Также его голос можно услышать в рекламе Infiniti.
He is also the voice behind the television commercials for Infiniti.
Но поверьте мне, я просто работаю в рекламе.
But trust me, I work in advertising.
Когда ты в последний раз снимался в рекламе?
When was the last CF you shot?
Если нужно, вы можете использовать в рекламе детей.
If necessary you can put babies in your ads.
Ты был там целый день, снимался в рекламе.
You've been there all day long making publicity stills.
В данном случае выбор расходов в рамках КСО, подобно рекламе, сосредоточен непосредственно на привлечении дополнительной прибыли и, подобно рекламе, нацелен на продажи.
In this case, the choice of CSR spending is focused directly on generating added revenue, much like advertising, and is aimed at sales much the way advertising is.
И так, я думаю о рекламе на самом деле так же как, например, как BuzzFeed поступает со спонсорским содержанием в нативной рекламе.
And so, the way that I think about advertising is actually on the lines, for instance, of what BuzzFeed is doing with sponsored content with native advertising.
Кроме того, ее уже использовали в рекламе смартфонов RugGear.
In addition, it was already used in an advertisement for RugGear smartphones.
Впервые появилась в телевизионной рекламе в возрасте одиннадцати месяцев.
Barrymore first appeared in an advertisement when she was eleven months old.
В 1954 году работает в рекламе для Европы 1.
In 1954 he worked in advertisement for Europe 1.
Марка Eris, ранее показана в рекламе в GTA III.
The Eris brand previously featured in a commercial in GTA III .
Эта песня была главной в рекламе автомобиля Toyota Vios.
The song was also promoted in a commercial Spears filmed for Toyota Vios.
В 2007 году она снялась в рекламе Land Rover.
She is 16th in the line of succession.
Альбом также присутствует в рекламе iPod touch фирмы Apple.
The album also appeared in a commercial for Apple's iPod touch.
Или Google сделает деньги на рекламе и субсидирует ОС?
Or is it Google making money on advertising and subsidizing the OS?
И поэтому, будут ли пользователи поддаваться тайной рекламе? И
So therefore, are users going to be covertly advertised to?
Компания рухнет, если я не снимусь в этой рекламе?
Will something happen to the company, lt br gt if I don't shoot that commercial?
Оказалось, что она снимается в рекламе дезодоранта для подмышек!
All she does is commercials on television for an underarm deodorant.
Много снималась в рекламе (вафли Eggo, Dr Pepper и другие).
Lenz eventually went on to appear in additional commercials for Eggo Waffles, Dr Pepper and others.
Она также участвовала в рекламе 4music в Великобритании в 2010.
It was also featured in an advertisement for 4music in the United Kingdom in 2010.
Заглавный трек использовался в качестве темы в рекламе Samantha Vega .
The title track was used in television commercials for Samantha Vega.
С 4 лет Амандла начала сниматься в рекламе McDonald s, Kmart.
She has appeared in commercials for McDonald's, Kmart, and more.