Перевод "рекомендую" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рекомендую знать. | That would be advisable. |
Вода, рекомендую. | Water, I recommend it. |
Не рекомендую никому. | I don't recommend to anyone. |
Я рекомендую Мауи. | I recommend Maui. |
Я рекомендую это. | I recommend it. |
Рекомендую воспользоватся советом. | Now you've got your tip, so run along. |
Рекомендую вам исчезнуть. | I advise you to disappear. |
Я очень это рекомендую. | I recommend it strongly. |
Я настоятельно рекомендую это. | I recommend it strongly. |
Я настоятельно рекомендую Тома. | I highly recommend Tom. |
Я рекомендую учить французский. | I recommend studying French. |
Я рекомендую эту книгу. | I recommend this book. |
Я очень рекомендую его. | I highly recommend him. |
Я их не рекомендую. | I don't recommend them. |
Я настоятельно это рекомендую. | I strongly recommend it. |
Я настоятельно рекомендую вам. | I highly recommend you. |
Рекомендую вам этот сатин. | I would advise satin... |
Я рекомендую тебе ехать поездом. | I recommend you to go by train. |
Я рекомендую вам ехать поездом. | I recommend you to go by train. |
Я рекомендую эту марку кофе. | I recommend this brand of coffee. |
Я не рекомендую этот метод. | I don't recommend this technique. |
Я рекомендую утвердить этот доклад. | I commend the report for adoption. |
Поэтому вместо того я рекомендую | So instead, I recommend we do three. |
Оцените бренды, которые я рекомендую. | Check out the brand names I recommend. |
Я вам всем его рекомендую. | I recommend it to all of you. |
Рекомендую удирать через черный ход. | And how are you oppressed, Mr. Strauss? |
Я настоятельно рекомендую вам посетить Киото. | I strongly suggest you visit Kyoto. |
Я рекомендую тебе ехать на поезде. | I recommend you to go by train. |
Я рекомендую вам ехать на поезде. | I recommend you to go by train. |
Я рекомендую тебе спросить у Тома. | I recommend that you ask Tom. |
Поэтому, я рекомендую идти таким путем. | So, I do recommend this as being a good way around. |
Я сильно рекомендую вам следовать вдоль | And just in case you want to follow along |
Вместо самоубийства я настоятельно рекомендую уступание | Вместо самоубийства я настоятельно рекомендую уступание |
Я не рекомендую делать это, сэр. | I do not recommend it, sir. |
Рекомендую тогда взять разрешение у директора. | I remind you, get the principal's permission, OK? |
Я настоятельно рекомендую вам пересмотреть своё решение. | I strongly advise you to reconsider. |
Я рекомендую вам посмотреть на верхней полке. | I recommend you look on the top shelf. |
Я рекомендую тебе попробовать позаниматься немного усидчивее. | I recommend you try studying a bit harder. |
Если нет, я рекомендую вам попробовать поиграть. | If you haven't, I recommend playing it. |
Настоятельно рекомендую всем, кто интересуется искусством перевода. | It's highly recommended for anyone who's interested in the translator's art. |
Yamaha делают очень хорошие классические гитары, рекомендую! | Yamaha make really good nylon string acoustics, highly recommend them. |
Я не рекомендую вам повторять это сейчас. | Well, I don't recommend that you try to do that now. |
Рекомендую, чтобы мы пересмотрели организацию рабочих групп. | I'd urge we revise the organization of the working parties. |
Рекомендую минимум 5 минут в день, максимума нет. | I recommend at least five minutes a day, but there is no maximum dose. |
По вышеуказанным причинам я этот вариант не рекомендую. | For all of these reasons, I do not recommend this option. |