Перевод "ремни сжатия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ремни сжатия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пристегните ремни. | Fasten your seat belts. |
Пристегните ремни. | Fasten your seatbelts. |
Натяжные ремни | Securing ring |
Натяжные ремни | Side view Front |
(ремни безопасности) | (Safety belts) |
Пристегните ремни. | Fasten your seat belts, please. |
Пожалуйста, пристегните ремни. | Please fasten your seat belt. |
1.3.1 Ремни безопасности | 1.3.1 Seat belts |
Ремни не потребуются. | No straps will be necessary. |
Прошу пристегнуть ремни. | Seat belts, please. |
Метод сжатия | Hardware handling using KDE4 Solid interface |
Без сжатия | Uncompressed |
без сжатия | No compression |
без сжатия | Uncompressed |
Уровень сжатия | Use different compression level |
Метод сжатия | Compression Method |
Пристегните ремни безопасности, пожалуйста. | Fasten your seat belt, please. |
Пристегните ваши ремни безопасности. | Buckle your seat belts. |
2.3.11 (a) 2 Ремни | 2.3.11 (a) 2 Sheet thongs |
Вам лучше пристегнуть ремни... | Well, you'd better fasten your safety belts... |
Установить степень сжатия | Set compression level |
Коэффициент сжатия JPEG | JPEG compression factor |
С ошибками сжатия | vjerr |
Без сжатия BSD | No BSD comp. |
Без сжатия Deflate | No deflate |
Без сжатия VJ | No VJ comp. |
Дополнительные параметры сжатия | Extra Compression Options |
Это цена сжатия. | There is a cost of compression. |
Наденьте очки и пристегните ремни. | Buckle the seat belts |
Пристегните ремни, мы начинаем снижение. | Fasten your seat belts. Take off your coats. |
Степень сжатия 8.8 1. | The compression ratio is 8.8 1, stroke is and bore is . |
Bzip2 mdash программа сжатия. | bzip2 is a compression program. |
gzip mdash программа сжатия | gzip is a compression program |
Уровень сжатия по умолчанию | Default compression level |
Метод сжатия для архива | Compression method for archive |
Итак, желтый столбец обозначает детские кресла, оранжевый столбец плечевой и поясной ремни. Красный только плечевые ремни. | So the yellow bar represents car seats, the orange bar lap and shoulder, and the red bar lap only seatbelts. |
В вашей машине есть ремни безопасности. | You have safety belts and harnesses in your car. |
Пристегните ремни, сегодня будет интересный вечер. | Fasten your seat belts. It's going to be a bumpy night. |
Я лгал людям, которые носили ремни. | I've lied to men who wear belts. |
Пристегните ремни для движения по ухабистой дороге. | Fasten your seat belts for a very bumpy ride. |
Натягиваю ремни с заднего сиденья, обвязываюсь ими. | I'm yanking them in from the back. I'm doing double knots. |
Привязные ремни государственной заботы превращались в путы. | In the 'caring society' the social respon sibility of the individual citizen is strongly emphasized and primary networks are promoted. |
Пристегните ремни безопасности и приготовьтесь к взлету. | Fasten your safety belts and ready for takeoff. |
И вы очень осторожны с тем как расположены ремни, особенно нижние ремни, потому что они идут между ваших ног. | And you're very careful how you put the straps, particularly the leg straps because they go between your legs. |
DisplayPort (видео и аудио без сжатия). | This is called the color depth (CD) of the video. |
Похожие Запросы : подтяжк ремни - рукав ремни - нагрудник ремни - заготовка ремни - ремни рюкзака - ремни безопасности - Пристегните ремни - ремни безопасности - грозовые ремни - подвязка ремни - полиуретановые ремни - узкие ремни - ремни брючные - ремни слезы