Перевод "реорганизацию " на английский язык:
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
3. Расходы на реорганизацию | 3. Cost of restructuring |
Реорганизацию поддержали в Департаменте образования г. Москвы. | This is now the main building of the Moscow State Pedagogical University. |
В октябре 2004 года Комитет завершил свою реорганизацию. | In October 2004 the Committee completed its restructuring. |
I. Обзор и оценка усилий, направленных на реорганизацию | I. Review and assessment of efforts to restructure |
Мы проведём коренную реорганизацию. И не ждите пощады! | There will be a reorganization here, and your head will not be spared. |
БиГ проводит не реорганизацию системы образования, а ее реформирование. | BIH is not having reorganization in education, but its reform. |
I. Обзор и оценка усилий, направленных на реорганизацию региональной | I. Review and assessment of efforts to restructure the regional |
Вопрос в том, сможет ли мягко изъясняющийся Игнатьев провести значительную реорганизацию. | The question is whether the soft spoken Ignatiev can undertake a major re organization. |
14 февраля 2008 года Святой Престол произвёл реорганизацию епархий в Словакии. | On 14 February 2008, the territory of the diocese was reorganized. |
В течение этого времени он также отвечает за реорганизацию армии Финляндии. | During this time, he was also responsible for the reorganization of the Finnish Army. |
Правительство, Организация Объединенных Наций и доноры согласились осуществить существенную реорганизацию Комиссии. | The Government, the United Nations and donors agreed to a substantive overhaul of the Commission. |
Росс завершил реорганизацию отряда, затем вернулся в Уэйко и подал в отставку. | Ross completed the reorganization of the company, then returned to Waco and resigned his commission. |
Предусмотренный уставом этого Союза арбитраж отказал истцу в требовании отменить такую реорганизацию. | The arbitral tribunal provided for in the statutes of association rejected the claimant's application to have the reorganisation overturned. |
В 2006 году папа Бенедикт XVI провёл реорганизацию структуры Католической церкви в стране. | The diocese of Maribor was elevated to an archdiocese by Pope Benedict XVI in 2006. |
Они также осуществляют реорганизацию государственной службы Токелау и разрабатывают более совершенную систему ответственности. | They were also restructuring the Tokelau Public Service and were devising a better system of accountability. |
В 2004 году ЮНОПС провело реорганизацию своих операций, связанных с обслуживанием клиентов и закупками. | In 2004, UNOPS reorganized its client service and procurement operations. |
Провел реорганизацию армии, причем некоторые из его реформ сохранились вплоть до эпохи Нового царства. | While he was commander in chief of the army, he made several key reforms to the military. |
В то же время реорганизацию было бы полезно проводить поэтапно на протяжении трех лет. | At the same time, it would benefit from a phased approach to implementation over the first three years of operation. |
За принятыми мерами должны последовать дополнительные реформы, включая реорганизацию Секретариата и подразделений на местах. | The action already taken must be followed by further reforms, including the reorganization of the Secretariat and field units. |
а) провести реорганизацию систем социальной защиты с учетом роста доли иждивенцев и экономических реалий | (a) Restructure social security systems in line with dependency ratio trends and economic realities |
В более широком плане это влечет за собой реорганизацию Службы и дополнительное использование внешнего подряда. | In broad terms, this entailed a reorganization of the Service and additional outsourcing. |
Нам необходимо провести структурную реорганизацию сотрудничества, сократить стоимость сделок, посреднических услуг и снять финансовые ограничения. | We need to carry out a structural re engineering of cooperation and reduce costs of transactions, brokering and financial restrictions. |
консультационная помощь в руководстве департаментом ИТ, с тем чтобы позволить беспроблемную реорганизацию децентрализованного департамента ИТ | Management guidance for the IT department, so as to allow a smooth reorganization of the recentralized IT department Development of a sound Systems Management Infrastructure, aiming to re gain management and control IT training for the IT staff to enable them to deal with their new higher level responsibilities. |
Кроме того, необходимо поощрять реорганизацию авиакомпаний в целях создания совместных предприятий и рационализации воздушного парка. | Furthermore, a reorganization of airlines with cooperative ventures and fleet rationalization should also be promoted. |
Первая предусматривала реорганизацию Бюро по административным и финансовым вопросам (БАФВ), а вторая касалась региональных центров обслуживания. | The first was the restructuring of the Bureau of Finance and Administration (BFA) and the second concerned the regional service centres. |
В 2005 году были возрождены старые ворота с Эйрсом Парк, которые надежно хранились, пока клуб проходил реорганизацию. | In 2005 the club resurrected the old Ayresome Park gates which had been famously locked when the club went into liquidation. |
Палестинская администрация должна обеспечить должную реорганизацию служб безопасности и принять меры в отношении лиц, причастных к насилию. | The Palestinian Authority must implement proper restructuring of its security services and must take action against individuals involved in violence. |
Поэтому Китай считает, что к любым мерам, направленным на реорганизацию Совета, следует относиться очень серьезно и осторожно. | China maintains that any measure aimed at restructuring the Council should therefore be considered in a prudent and cautious manner. |
В настоящее время Организация принимает меры, направленные на реорганизацию своей структуры и повышение эффективности координации ее программ. | It is now taking action to reorganize its structure and to enhance coordination between its programmes. |
Большинство целей по уве личению продуктивности могло быть достигнуто при помощи небольших капитальных вложений в реорганизацию форм работы. | Many of the goals of speeding up production could be tackled by low investment through re designing the way of working. |
В пунктах 21 24 выше Консультативный комитет прокомментировал широкомасштабную реорганизацию, осуществляемую в настоящее время в рамках вспомогательного компонента. | In paragraphs 21 to 24 above, the Advisory Committee has commented on the large scale reorganization that is ongoing under the support component. |
Такая задача нередко предполагает реорганизацию государственной деятельности, с тем чтобы обеспечить ее рентабельность после передачи в частные руки. | The task frequently involves reorganizing government activities so that they are sustainable once they are in private hands. |
70. Преобразования в странах с переходной экономикой предусматривают структурную реорганизацию предприятий, включая разукрупнение крупных конгломератов и их приватизацию. | 70. The transformation of the transitional economies involves the restructuring of enterprises, including the break up of large conglomerates, and their privatization. |
Для того чтобы соответствовать новым императивам, Организация Объединенных Наций должна претерпеть глубокую реорганизацию и внимательно проанализировать свои возможности. | In order to meet the new imperatives, the United Nations ought to undergo a profound reorganization and a careful reassessment of its means. |
Рационализация, однако, повлечет за собой реорганизацию административно финансовой структуры МУНИУЖ (см. А 48 591, пункты 8d и е). | The streamlining would, however, lead to modified administrative and financial arrangements for INSTRAW (see A 48 591, para. 8 (d) and (e)) superseding the current ones. |
Мы приветствуем планируемую реорганизацию Департамента по вопросам администрации и управления и ожидаемые рекомендации по упразднению Совета по Опеке. | We applaud the planned reorganization of the Department of Administration and Management and the anticipated recommendation to eliminate the Trusteeship Council. |
Перевод штаб квартиры должен предполагать реорганизацию деятельности БАПОР в целях (Г н Хоконсен, Дания) постепенного снижения роли организации. | The transfer of the headquarters must imply a restructuring of UNRWA apos s activities, with a view to gradually reducing the role of the organization. |
Организация продолжала изыскивать возможности для сокращения расходов через оптовые скидки и для повышения эффективности обслуживания через реорганизацию рабочих процессов. | The Organization continued to pursue opportunities to cut costs through volume discounts and to create service efficiencies through process redesign. |
Обе делегации обсудили также реорганизацию и передислокацию подразделений Эфиопских вооруженных сил, а также их возможное влияние на мирный процесс. | The two delegations also discussed the reorganization and redeployment of the Ethiopian armed forces units, as well as their potential impact on the peace process. |
ЮНОПС провело реорганизацию своих операций по обслуживанию клиентов и закупкам и рассредоточило сотрудников из Нью Йорка в региональные структурные подразделения. | UNOPS reorganized its client service and procurement operations and decentralized staff out of New York into regional structures. |
В настоящее время ведется организационная подготовка к выборам 2007 года, включая реорганизацию Национальной избирательной комиссии и определение границ избирательных округов. | Organizational preparations for the 2007 elections, including the restructuring of the National Electoral Commission and the delimitation of constituencies, are ongoing. |
Консультативный комитет отмечает, что Генеральный секретарь провел реорганизацию Канцелярии, в частности укрепил канцелярию Начальника Канцелярии и учредил Бюро планирования работы. | I.17 The Advisory Committee notes that the Secretary General has undertaken a reorganization of the Executive Office, including strengthening the Office of the Chef de Cabinet and establishing a Scheduling Office. |
Правительство Исландии также проводит реорганизацию и осуществляет укрепление своего специального подразделения полиции, которое будет заниматься вопросами, связанными с террористическими актами. | Its Government was also in the process of reorganizing and strengthening its Special Police Unit, which would deal with acts of terrorism. |
В качестве приоритетного вопроса она охватывает создание новых полицейских сил, реорганизацию и сокращение вооруженных сил и проведение реформы судебной системы. | It includes, as a matter of priority, the creation of a new police force, the reorganizations and reduction of the military forces and the reform of the judicial system. |
Мы вкладываемся в широкополосную связь, научное образование, научные гранты, но практически ничего не тратим на обновление и реорганизацию наших учреждений. | We invest in broadband and science education and science grants, but we invest far too little in reinventing and redesigning the institutions that we have. |