Перевод "речная" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Золото не речная галька. | Gold ain't like stones in a riverbed. |
Речная скорая помощь тоже не работает. | The river ambulance is also broken. |
Для района характерна густая речная сеть. | The area of the district is . |
Древний Египет пожалуй, самая известная речная цивилизация. | Ancient Egypt is probably the most influential of the river valley civilizations. |
Четвёртая по длине речная система в Южной Африке. | It is the fourth longest river system in southern Africa, running southeastward for . |
Из родника вкуснее, только дедушка говорит, речная полезнее. | Spring tastes better, only Grandpa says river is a sight healthier. |
Но в дальнейшем оказалось, что речная сеть горного массива очень густая. | These mountains are not very high, being on average about . |
На островах, входящих в состав Папуа Новой Гвинеи, довольно густая речная сеть. | The western half of New Guinea forms the Indonesian provinces of Papua and West Papua. |
Здесь находится на редкость сохранившаяся речная долина в богатом лесистом краю, полном замечательных пейзажей. | Here you will find an exceptionally well preserved river valley in a richly wooded landscape full of breathtaking scenery. |
Колония Коннектикут () или Речная колония () английская колония в Северной Америке, существовавшая в XVII XVIII веках. | The Connecticut Colony or Colony of Connecticut was an English colony located in North America that became the U.S. state of Connecticut. |
В озере Большом обитает два вида корюшек малоротая морская (Hypomesus japonicus) и малоротая речная (H. olidus). | Smelts (Hypomesus japonicus) and (H. olidus) are found on this lake. |
Она также известна, как чёрная речная утка, или западная африканская чёрная утка (Anas sparsa leucostigma), или Эфиопская черная утка. | It is also known as the black river duck, or ( A. s. leucostigma ) West African black duck or Ethiopian black duck. |
Речная граница при этом насчитывает 680 км, а черноморское побережье 400 км южные и западные границы определены в основном горными хребтами. | Rivers account for about 680 km and the Black Sea coast for 400 km the southern and western borders are mainly defined by ridges in high terrain. |
Два серебряных якоря, из которых один двухлопастный, с перекладиной у кольца морской, другой четырёхлопастный, с кольцом речная кошка , означали, что город морской и речной порт. | Two silver anchors, one of which two bladed, with a cross in the ring the sea, the other a four blade, with a ring river cat meant that the city sea and river port. |
Исследования, проводимые в 2002 году, показали, что река Снейк на территории парка имеет лучшее качество воды, чем любая другая речная система в штате Вайоминг, имея наименьший уровень антропогенных загрязнителей. | In a study published in 2002, the Snake River was found to have better overall water quality than other river systems in Wyoming, and low levels of pollution from anthropogenic sources. |
Это поликсена (Zerynthia polyxena), махаон (Papilio machaon), сколия гигантская (Scolia maculata), пчела плотник обыкновенная (Xylocopa valga), подалирий (Iphiclides podalirius), желтобрюх (Coluber jugularis), курганник (Buteo rufinus), степной хорек (Mustela eversmanii), выдра речная (Lutra lutra) и др. | The list of rare and threatened species being under protection of the State includes Southern Festoon (Zerynthia polyxena), Old World Swallowtail (Papilio machaon), Mammoth Wasp (Scolia maculata), Carpenter Bee (Xylocopa valga), Large Whip Snake (Coluber jugularis), Long legged Buzzard (Buteo rufinus), Stoat or Ermine (Mustela erminea), Steppe Polecat (Mustela eversmanii) etc. |
Несмотря на многочисленные течения в океане, морская вода менее подвижна, чем речная, и именно повышенная соленость воды не позволяет ей изменять свои качества. Благодаря этому разлагающиеся тела морских животных не отравляют атмосферу и не портят воздух на земле. | Yet from each you eat tender meat, and extract jewelry which you wear. |
Несмотря на многочисленные течения в океане, морская вода менее подвижна, чем речная, и именно повышенная соленость воды не позволяет ей изменять свои качества. Благодаря этому разлагающиеся тела морских животных не отравляют атмосферу и не портят воздух на земле. | And from them both ye eat fresh meat and derive the ornament that ye wear. |
На китайском, () значит Речная черепаха и относится к астеризму, состоящему из α Coronae Australis, α Telescopii, η1Coronae Australis, ζ Coronae Australis, δ Coronae Australis, β Coronae Australis, γ Coronae Australis, ε Coronae Australis, HD 175362, κ2 Coronae Australis и θ Coronae Australis. | In Chinese, (), meaning River Turtle , refers to an asterism consisting of α Coronae Australis, α Telescopii, η1Coronae Australis, ζ Coronae Australis, δ Coronae Australis, β Coronae Australis, γ Coronae Australis, ε Coronae Australis, HD 175362, κ2 Coronae Australis and θ Coronae Australis. |