Перевод "рискованного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Risky Venture Behavior Chancy Stifling

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Локомотивы рискованного экономического роста
Risky Growth Engines
Я не хочу делать ничего рискованного.
I don't want to do anything risky.
Я желал чегонибудь ещё. Чтонибудь рискованного.
To the 19 already it was very, it was not difficult.
История удивительного и рискованного мастерства насчитывает несколько столетий.
The history of this amazing and risky artform dates back several centuries.
И они не будут давать рейтинг для рискованного куска.
The Okay slice is triple B, still pretty good, and they don't bother to rate the risky slice.
ФРАНКФУРТ Европейский Центральный Банк находится в центре большого, рискованного эксперимента.
FRANKFURT The European Central Bank is in the middle of a big, risky experiment.
Альтернатива состоит в потере решения два государства и увековечивании страшного и ужасно рискованного конфликта.
The alternative is the loss of the two state solution and the perpetuation of a terrible and terribly perilous conflict.
Нормальный кусок станет BBB всё ещё довольно неплохо И они не будут давать рейтинг для рискованного куска.
The Okay slice is triple B, still pretty good, and they don't bother to rate the risky slice.
Какой венчурный капиталист в здравом уме даст вам деньги на организацию рискованного предприятия, конкурирующего с Microsoft, с Microsoft Outlook?
Which venture capitalist in their right mind is going to give you any money to set up a venture competing with Microsoft, with Microsoft Outlook?
Какой венчурный капиталист в здравом уме даст вам деньги на организацию рискованного предприятия, конкурирующего с Microsoft, с Microsoft Outlook? Никакой.
Which venture capitalist in their right mind is going to give you any money to set up a venture competing with Microsoft, with Microsoft Outlook? No one.
По общему признанию, у всех предложений по ограничению границ рискованного банковского дела есть свои проблемы, особенно в контексте мировой экономики с мобильностью свободного капитала.
Admittedly, there are difficulties with all proposals to restrict the scope of risky banking, especially in the context of a global economy with free capital mobility.
Это качество является сильной стороной нынешнего канцлера, и, похоже, на сегодняшний день он находится в процессе самого дерзкого и рискованного контрнаступления за всю свою карьеру.
This quality is his greatest strength, and it seems he has now embarked on his riskiest counteroffensive ever.
Признаки рискованного состояния американской экономики повсюду от огромного финансового дефицита и дефицита текущих статей платёжного баланса, до резко упавших внутренних цен на недвижимость и слабого доллара.
Signs of the American economy s perilous condition are everywhere from yawning fiscal and current account deficits to plummeting home prices and a feeble dollar.
И двух и пятилетние процентные репо ставки США периодически вытеснялись на сторону отрицательных из за совокупного воздействия рискованного поведения, сокращения доли заемных средств инвесторов и строгого банковского регулирования.
Both the two year and five year US repo rates have been pushed periodically into negative territory, owing to the combined effects of risk averse behavior, investor deleveraging, and stricter banking regulation.
Но за те же десять лет может произойти и много отрицательных событий, которые приведут к банкротству даже самого не рискованного быка (играющего на повышение), если цены на акции кажутся низкими.
Lots of good news can happen over a decade, enough to bankrupt an even slightly leveraged bear when stock prices look high and lots of bad news can happen, enough to bankrupt an even slightly leveraged bull when stock prices look low.