Перевод "родной брат" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
брат - перевод : родной - перевод : родной брат - перевод : брат - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он родной брат Императора! | The brother of the Czar! |
Я же его родной брат. | I'm the original bro. |
Джон мне не родной брат, а двоюродный. | John is not my brother, but my cousin. |
Том не родной брат Мэри. Он двоюродный. | Tom isn't Mary's brother. He's her cousin. |
Том не родной брат Мэри, а двоюродный. | Tom isn't Mary's brother. He's her cousin. |
Том мне не родной брат, а двоюродный. | Tom isn't my brother. He's my cousin. |
Марк её родной брат, а не двоюродный. | Mark is her brother, not her cousin. |
Том двоюродный брат Мэри, а не родной. | Tom is Mary's cousin, not her brother. |
Родной брат Майкл Кватро также певец и музыкант. | Quatro has a brother, Michael Quatro, who is also a musician. |
Генри Кроуфорд () сводный брат миссис Грант и родной мисс Кроуфорд. | Mr. Henry Crawford Brother of Mrs. Grant and Miss Crawford. |
Почему греки дать ему отдельное божество, и родной брат Юпитера? | Why did the Greeks give it a separate deity, and own brother of Jove? |
Его единственный родной старший брат, Бредли, погиб во Второй мировой войне. | His only sibling, older brother Bradley, was killed in the Battle of the Bulge during World War II. |
Подумать только! Дожили до того, что мой родной брат стучит по колёсам! | My own brother, a common wheel tapper! |
что он родной дядя императора Сун как младший брат императрицы Цао Тайхоу (, cáo tàihòu). | He was said to be the uncle of the Emperor of the Song Dynasty, being the younger brother of Empress Dowager Cao (曹太后 cáo tàihòu). |
Так вот, мало кто знает, что его родной брат работает в команде Virtual Earth. | Well, a little unknown secret is his brother actually works on the Virtual Earth team. |
(Йусуф) сказал Я Йусуф, а это брат мой (который родной и по отцу и по матери). | I am Joseph, he said, and this is my brother. |
(Йусуф) сказал Я Йусуф, а это брат мой (который родной и по отцу и по матери). | 'I am Joseph,' he said. 'This is my brother. |
(Йусуф) сказал Я Йусуф, а это брат мой (который родной и по отцу и по матери). | He said I am Yusuf (Joseph), and this is my brother (Benjamin). |
(Йусуф) сказал Я Йусуф, а это брат мой (который родной и по отцу и по матери). | He said, I am Joseph, and this is my brother. |
(Йусуф) сказал Я Йусуф, а это брат мой (который родной и по отцу и по матери). | He said Yes, I am Joseph and this is my brother. |
(Йусуф) сказал Я Йусуф, а это брат мой (который родной и по отцу и по матери). | He said I am Joseph and this is my brother. Allah hath shown us favour. |
(Йусуф) сказал Я Йусуф, а это брат мой (который родной и по отцу и по матери). | He said, I am Joseph, and this is my brother. |
Курьер и его родственник (родной или двоюродный брат) были убиты во время атаки 2 мая 2011 года. | The courier and a relative (who was either a brother or a cousin) were killed in the May 2, 2011, raid. |
Они сказали Нет ничего странного в том, что он украл, ведь до этого украл его родной брат . | But Yusuf concealed it in himself, and discovered it not unto them. |
Они сказали Нет ничего странного в том, что он украл, ведь до этого украл его родной брат . | But these things did Yusuf (Joseph) keep in himself, revealing not the secrets to them. |
Они сказали Нет ничего странного в том, что он украл, ведь до этого украл его родной брат . | But Joseph kept it to himself, and did not reveal it to them. |
Они сказали Нет ничего странного в том, что он украл, ведь до этого украл его родной брат . | He merely said to himself You are an evil lot. |
родной | native |
Брат Николай был родной и старший брат Константина Левина и одноутробный брат Сергея Ивановича, погибший человек, промотавший бо'льшую долю своего состояния, вращавшийся в самом странном и дурном обществе и пос сорившийся с братьями. | Nicholas was Constantine Levin's elder brother, and Koznyshev's half brother. He was a ruined man who had squandered the greater part of his fortune, mixed with the strangest and worst society, and quarrelled with his brothers. |
У неё есть родной старший брат Камерон Стюарт и два приёмных брата Дэна и Тэйлор, усыновлённые родителями Кристен. | She has an older brother, Cameron B. Stewart, and two adopted brothers, Dana and Taylor. |
родной безопасности | Security |
Самая младшая из детей Джона Филлипса, у Бижу есть старший родной брат Тамерлэйн и трое сводных , Джеффри Филлипс и . | The youngest of John Phillips's children, she has one brother, Tamerlane, and three half siblings Mackenzie, Jeffrey, and Chynna. |
По родной стране. | По родной стране. |
По родной стране. | По родной стране. |
Итальянский родной язык | Italian mother tongue |
Родной язык датский. | Mother tongue Danish |
Родной язык латвийский | Latvian native |
Французский родной язык | French (mother tongue). |
Родной язык малагасийский | Malagasy mother tongue |
Немецкий (родной язык). | German (mother tongue). |
Не упади, родной! | Do not fall, dear! |
До свидания, родной. | Goodbye, darling. |
Для родной земли. | With our native soil. |
Брат! Брат! | Bhaiya, bhaiya . |
Брат. Брат, просыпайся. | Brother, wake up. |
Похожие Запросы : брат-близнец - молочный брат - сводный брат - старший брат - любимый брат - дите брат - брат компании - настоящий брат - твой брат - старший брат - ее брат