Перевод "роняет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мужчина в годах, завидев меня роняет фразу | He starts a conversation that he does not want to finish. |
Она догоняет, а он снова роняет яблочко. | She'd run ahead, and he'd roll a little golden apple. |
Тут она чтото роняет... нагибается... и подбирает. | Suddenly, she dropped something. She bent over and picked it up. |
Она специально роняет вещи, чтобы пришлось нагнуться и поднять. | She keeps dropping things on purpose so she has to bend over and pick 'em up. |
Как человек, который кладёт яйцо в воду и роняет туда часы. | Like the man who put his watch in boiling water and held the egg! |
И звезды небесные пали на землю, как смоковница,потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы свои. | The stars of the sky fell to the earth, like a fig tree dropping its unripe figs when it is shaken by a great wind. |
И звезды небесные пали на землю, как смоковница,потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы свои. | And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind. |
После смерти Некродеус роняет волшебный посох, источник его власти, который Кирби использует для возвращения себя в нормальное состояние. | Upon death, Necrodeus drops his magic staff, the source of his power, which Kirby uses to restore himself to normal. |
Несколько лет спустя, двое мужчин рыбачат на реке Ханган и вылавливают из реки какое то странное существо, которое кусает одного из рыбаков, и тот роняет его в реку. | Over the next few years, there are sightings of a strange amphibious creature in the waterway, and the fish in the Han River are dying off because of water pollution. |
Это значит передать полномочия в деле принятия решений по важным вопросам Генеральной Ассамблее и раз и навсегда покончить с олигархической, а зачастую и авторитарной, практикой в этой Организации, которая роняет ее авторитет в глазах всего мира. | That means giving decision making power in fundamental matters to the General Assembly and ending once and for all the Organization's oligarchic and, very often, autocratic practices, which diminish its authority in the eyes of the world. |