Перевод "ростовщиком" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Его сын был раньше ростовщиком. | Chairman Baek's son used to be a loan shark... |
С каменным сердцем отклоненная ростовщиком. | A trifle, yet he's refused by hardhearted moneylenders! |
И если я стал ростовщиком... | And if I've become the keeper of a boarding house ... |
Потом послал за англичанином и за ростовщиком и разложил по счетам те деньги, которые у него были. | Then he sent for the money lender and the Englishman, and allotted what money he had among the different bills. |
Когда дети болеют, у родителей нет времени, чтобы подать заявку на кредит в государственный банк (возможно, единственная альтернатива получить кредит для бедных перед ростовщиком). | When children fall sick, parents do not have the time to apply for a loan from a state owned bank (perhaps the only alternative source of loans for the poor other than the moneylender). |
И что будет с народом, то и со священником что со слугою, то и с господином его что со служанкою, то и с госпожею ее что с покупающим, то и с продающим что с заемщиком, то и с заимодавцем что с ростовщиком, то и с дающим в рост. | It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest. |
И что будет с народом, то и со священником что со слугою, то и с господином его что со служанкою, то и с госпожею ее что с покупающим, то и с продающим что с заемщиком, то и с заимодавцем что с ростовщиком, то и с дающим в рост. | And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. |