Перевод "рублях" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пай в рублях | Shares roubles |
Сколько это стоит в рублях? | How much is this worth? |
' Планируемый оборот в рублях в месяц 3 365 000 рублей цены в рублях на ноябрь 1992 г | ' based on a projected turnover of 3,365,000 roubles ' '' November 1992 |
Беларусь (в белорусских рублях) Финансовый год 2004 | Bolivia |
a) девальвацией кассовой наличности в российских рублях | (a) Devaluation of the cash balance |
Идея заплатить тебе в рублях была трудно выполнима. | The idea of paying you off in rubles was pretty hard to resist. |
Таблица 9 Косвенные затраты (данные в рублях, ноябрь 1992) | Table 9 Indirect costs (Amounts in roubles November 92) |
Таблица 11 Анализ безубыточности (данные в рублях, ноябрь 1992) | Table 11 Breakeven analysis (Amounts in roubles November 1992) |
Тем более, что они были посчитаны в рублях 1992 года. | Remember that these were 1992 Roubles. |
Таблица 3 Характеристики оборудования (цены в рублях на ноябрь 1992 г) | Table 3 Characteristics of the equipment (Amounts in roubles November 1992) n d |
Таблица 10 Счет прибылей и убытков (данные в рублях, ноябрь 1992) | Table 10 Profit and loss account (Amounts in roubles November 1992) |
Рисунок 4 Уровень цен на электроэнергию в рублях и твердой валюте (апрель 1994 г.) | Figure 4 Electricity prices, currency.and price status April 1994 |
Валовый государственный и частный внешний долг ниже 40 ВВП, причем его большая часть номинирована в рублях. | Gross public and private external debt is below 40 of GDP, and much of it is denominated in rubles. |
Если говорить о рынке акций, обесценивание рубля несколько сглаживает снижение цен на акции, выраженное в рублях. | If we re taking about the stock market, the depreciation of the rouble somewhat mitigates the decreasing price of stocks denominated in roubles. |
Но...солдату, четырежды спасшему жизнь вашему отцу неужели откажете в нескольких рублях, чтобы он смог купить такую же кукушку? | But... could you refuse the soldier who saved your father's life four times some roubles so that he could buy himself a similar cuckoo clock? |
Однако российская валюта упала примерно на столько же процентов, а это значит, что доходы правительства в рублях остались приблизительно неизменными. | But the Russian currency has fallen by about the same percentage, meaning that the government s income in rubles remains approximately unchanged. |
1. Группа лиц имеющая на руках необходимую сумму в российских рублях, должна прибыть в г. Новошахтинск, для взаиморасчета с поставщиками ДТ. | 1) A group of individuals, having on hand the necessary amount in Russian rubles, is to arrive in the city of Novoshakhtinsk for settlement of accounts with the suppliers of diesel fuel. |
17 World Bank, quot World Debt Tables 1992 1993 quot , vol. 1, p. 35. (В отношении кредитов в рублях использовался старый официальный обменный курс, составлявший менее одного рубля за доллар США.) | 17 World Bank, World Debt Tables 1992 1993, vol. 1, p. 35. (For loans denominated in roubles, the old official exchange rate of less than one rouble per dollar was used.) |